武汉中心城区首现无疫情街道 全市已命名无疫情街道(乡镇)29个-看世界

武汉中心城区首现无疫情街道 全市已命名无疫情街道(乡镇)29个

武汉中心城区首现无疫情街道,全市已命名无疫情街道(乡镇)29个。3月23日,武汉市新冠肺炎疫情防控指挥部社区疫情防控组公布全市第七次评定的无疫情小区、社区、村(大队)名单,命名第三批8个无疫情街道(乡镇)。其中,青山区白玉山街成为全市中心城区命名的首个无疫情街道。

For the first time, there are no epidemic streets in the central urban area of Wuhan. There are 29 named epidemic free streets (towns) in the city. In March 23rd, the novel coronavirus pneumonia control center of Wuhan city announced the list of the seventh assessed districts, communities, and villages (brigade), and named the third batch of 8 non epidemic streets (towns). Among them, Baiyushan street in Qingshan District has become the first epidemic free street named in the central urban area of the city.

武汉市疫情防控指挥部相关负责人介绍,中心城区出现首个无疫情街道,表明全市无疫情社区创建已进入加速期,疫情防控形势呈现积极向好态势,对此我市积极调整无疫情小区防控措施,返岗复工人员可依规出入无疫情小区上下班。

According to the person in charge of Wuhan epidemic prevention and control headquarters, the first epidemic free street appeared in the central urban area, indicating that the establishment of epidemic free communities in the city has entered an accelerated period, and the situation of epidemic prevention and control is showing a positive trend. For this reason, our city has actively adjusted the prevention and control measures of epidemic free communities, and the returning workers can go to and leave the epidemic free communities according to the regulations.

经各区第七次评定,全市无疫情小区新增434个,无疫情社区新增204个,无疫情村(大队)新增27个。同时因疫情变化核查处理,少数无疫情小区、社区、村(大队)被取消或暂停。

According to the seventh evaluation of each district, there are 434 new epidemic free communities, 204 new epidemic free communities and 27 new epidemic free villages (groups). At the same time, due to the inspection and handling of epidemic changes, a few non epidemic areas, communities, villages (brigades) were cancelled or suspended.

截至3月23日16时,全市无疫情小区累计数量6723个,占比94.7%;无疫情社区累计数量974个,占比69.3%;无疫情村(大队)累计数量1924个,占比99.0%。全市已命名无疫情街道(乡镇)29个,占比16.8%;第四批进入公示环节的无疫情街道(乡镇)10个;新申报的无疫情街道(乡镇)14个。

By 16:00 on March 23, the total number of epidemic free communities in the city was 6723, accounting for 94.7%; the total number of epidemic free communities was 974, accounting for 69.3%; the total number of epidemic free villages (brigades) was 1924, accounting for 99.0%. There are 29 named epidemic free streets (townships) in the city, accounting for 16.8%; the fourth batch of epidemic free streets (townships) entering the publicity link is 10; and the newly declared epidemic free streets (townships) are 14.

声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。

Disclaimer: This article is reproduced for the purpose of transmitting more information. If there is a source marking error or infringing your legitimate rights and interests, please contact our website with the ownership certificate. We will correct and delete it in time. Thank you.

end

End

免责声明:文章来自互联网,不代表本站的观点,如有侵权或不实言论,请第一时间联系删除,谢谢!!

本文由 看世界 作者:小小 发表,其版权均为 看世界 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 看世界 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。

发表评论