婴儿灌肠死亡是怎么回事 婴儿灌肠死亡是什么情况-看世界

婴儿灌肠死亡是怎么回事 婴儿灌肠死亡是什么情况

 据媒体报道,1月13日,江西九江的李先生因为7个月大的儿子咳嗽,便带着婴儿到家附近的和顺堂中医门诊部,当天医生开了几剂膏药当时都没有什么效果。1月14日,李先生再次带着婴儿前往该门诊部,医生建议进行灌肠治疗,随后李先生便交了钱,当天一共进行了两次治疗分别是上午9点和下午4点,均由护士操作。但就在1月15日早晨6点多时,李先生爱人起床时发现婴儿手脚冰凉,送至医院医生表示孩子已经去世。

According to media reports, on January 13, Mr. Li of Jiujiang, Jiangxi Province, brought his baby home to the heshuntang clinic of traditional Chinese medicine because his 7-month-old son coughed. On that day, the doctor prescribed several plasters, which had no effect at that time. On January 14, Mr. Li took the baby to the outpatient department again. The doctor suggested enema treatment, and then Mr. Li paid the money. On that day, there were two treatments, 9 a.m. and 4 p.m., which were operated by nurses. However, at about 6:00 a.m. on January 15, Mr. Li's wife woke up to find that the baby's hands and feet were cold, and was sent to the hospital where the doctor said that the child had died.

李先生听爱人说,14日那天,医生分别给儿子开了两次灌肠,上午9点一次,下午4点一次,是由医生开处方,护士操作灌肠,孩子在治疗过程中哭得厉害。第二天早上6点起床时,他爱人就发现情况不对。“我爱人说发现不对,手脚都是冰凉的,嘴巴也是乌的。等我们把孩子送到开发区医院时,医生说已经没的救了。”

Mr. Li heard from his wife that on the 14th, the doctor gave his son enema twice, once at 9 a.m. and once at 4 p.m., which was prescribed by the doctor and operated by the nurse. The child cried a lot during the treatment. When he got up at 6 a.m. the second day, his wife found out that it was not right. "My wife said that she found it wrong. Her hands and feet are cold and her mouth is black. When we sent the child to the Development Zone Hospital, the doctor said there was no help

据李先生说,当时给孩子治疗的和顺堂医生徐鸿煊,从业资格证上的名字却是另一个。李先生说,当时给孩子治疗的医生徐鸿煊,从业资格证上的名字却是“徐小红”。经查验还发现,当天给孩子灌肠的女护士没有取得相关从业资质。李先生还质疑,七个月大的婴儿是否适合做灌肠治疗。 

According to Mr. Li, Xu Hongxuan, a doctor who was treating children at that time, had another name on his qualification certificate. Mr. Li said that Xu Hongxuan, the doctor who treated the children at that time, had the name "Xu Xiaohong" on his qualification certificate. After inspection, it was also found that the female nurses who gave enema to their children on the same day did not obtain relevant qualifications. Mr. Li also questioned whether a seven month old baby was suitable for enema.  

孩子家人随后报警,九江开发区卫健委也介入了调查。

The child's family then called the police, and the Health Committee of Jiujiang development zone also intervened in the investigation.

作为一个没有任何医学常识的人,我以为不管大人还是小孩,治咳嗽是不可能采取灌肠的,可现实中真有这般操作,用在了婴儿身上还闹出了人命!

As a person without any medical knowledge, I think it's impossible for adults or children to take enema to treat cough, but in reality, there is such an operation, which is used in infants and causes human life!

声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢。

Disclaimer: This article is reproduced for the purpose of transmitting more information. If there is a source marking error or infringing your legitimate rights and interests, please contact our website with the ownership certificate. We will correct and delete it in time. Thank you.

end

End

免责声明:文章来自互联网,不代表本站的观点,如有侵权或不实言论,请第一时间联系删除,谢谢!!

本文由 看世界 作者:小小 发表,其版权均为 看世界 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 看世界 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。

发表评论