皇帝甘愿被妃子当奴隶使唤,萧宝卷到底是个怎样的人?-看世界

皇帝甘愿被妃子当奴隶使唤,萧宝卷到底是个怎样的人?

  “金莲”一词的来历,说法也是很多,其中一种说法可以追溯到南齐东昏侯萧宝卷的宠妃潘玉儿。

  在历史长河中,可以说是很出名了,那么大家知道他的故事吗?接下来小编为您讲解。

In the long history, it can be said that it is very famous, so do you know his story? Next, I will explain it to you.

  “金莲”一词的来历,说法也是很多,其中一种说法可以追溯到南齐萧宝卷的宠妃。

The origin of the word "Jinlian" is also many, one of which can be traced back to the beloved concubine of Xiao Baojuan in the Southern Qi Dynasty.

  这个潘玉儿在未选进宫前,在大司马王敬则府中当乐伎。名字也不叫潘玉儿,叫俞尼子。公元498年,弄臣梅虫儿为了讨好萧宝卷,便在民间广选美女,不论出身。俞尼子凭着美貌顺利进宫。萧宝卷赐名潘玉儿。潘玉儿能真正让萧宝卷着迷的,便是她的一双小脚。萧宝卷对潘玉儿的小脚迷恋不已。迷恋到一日不抚摸,便浑身无力,哈欠连天的地步。

Before pan yu'er was elected to the palace, she played a musical trick in the mansion of King Jingze of the great Sima. His name is not pan Yuer, but Yu Nizi. In 498 A.D., in order to please Xiao Baojuan, the jester Mei Zeer chose many beautiful women, regardless of their origin. Yu Nizi entered the palace smoothly with her beauty. Xiao Baojuan named pan yu'er. What Pan yu'er can really fascinate Xiao Baojuan is her little feet. Xiao Baojuan is infatuated with pan yu'er's feet. Infatuated to the point that one day without touching, one's whole body is weak and yawns for days.

  公元501年,宫中发生大火,萧宝卷便给潘玉儿另建宫殿。他命工匠把金子凿制成莲花形状贴在地上,让潘玉儿在上面行走、跳舞,这便是“金莲”一词的来由。萧宝卷不仅在物质上为了潘玉儿铺张浪费,在生活中,也是很纵容潘玉儿。还任由潘玉儿拿棍子打自己,甘当一个奴隶。潘玉儿出游,萧宝卷自己扮成随从跟在后面。

In 501 ad, when there was a fire in the palace, Xiao Baojuan built another palace for pan yu'er. He ordered the craftsman to chisel the gold into the shape of a lotus and stick it on the ground, so that pan yu'er could walk and dance on it, which is the reason for the word "Golden Lotus". Xiao Baojuan is not only extravagant in material for pan yu'er, but also indulges pan yu'er in life. Pan yu'er was also allowed to beat herself with a stick and was willing to be a slave. Pan yu'er travels, Xiao Baojuan disguises himself as a follower and follows.

  对于潘玉儿物质方面的喜好,萧宝卷也是一一满足,这就存在银两不足的问题了。萧宝卷为了解决这个问题,想方设法从民间敛财,搞的朝内外是怨声载道。还将反对自己的大臣都一一杀死,最终,官逼民反,功臣萧懿被毒死后,其弟弟攻入金陵,萧宝卷被宦官黄太平、张奇杀死,年仅十九岁。

Xiao Baojuan was also satisfied with pan yu'er's material preferences one by one, which resulted in the shortage of silver. In order to solve this problem, Xiao Baojuan tried his best to collect money from the people, and made complaints both inside and outside the dynasty. He killed all the ministers who opposed him one by one. Finally, the officials forced the people against him. After Xiao Yi, the hero, was poisoned, his younger brother attacked Jinling, and Xiao Baojuan was killed by Huang Taiping and Zhang Qi, the eunuchs. He was only 19 years old.

  萧衍夺得大权后,剥夺了萧宝卷的帝号,将他贬为东昏侯。

After seizing the great power, Xiao Yan deprived Xiao Baojuan of his imperial title and reduced him to the Marquis of donghun.

  “好色”是男人的本性,萧衍也不例外,他也有意将貌美的潘玉儿纳妾,这个想法被领军王茂劝了回来。王茂说:“她就是让南齐亡国的女人,您留下她只会招来横祸!”

"Lust" is a man's nature, Xiao Yan is no exception, he also intends to concubine the beautiful pan yu'er, this idea was advised by the leader Wang Mao back. Wang Mao said: "she is the woman who let the Southern Qi Dynasty subjugate the country. If you leave her behind, you will only bring disaster!"

  萧衍听了这些话,便把潘玉儿侧给军官田安。潘玉儿这个人心气儿也很高,知道自己要嫁给一个下人,便自缢身亡。

Xiao Yan listened to these words and gave pan yu'er to Tian An, the officer. Pan yu'er was also very popular. Knowing that she was going to marry a servant, she hanged herself.

  潘玉儿虽然落得了个红颜祸水的骂名,但是曾经也被无限度的宠爱过,还能让皇帝像奴隶般的伺候自己,这也算是千古第一人了。

Although pan yu'er is infamous for her beauty and misfortune, she has also been loved by the emperor for a long time. She can also make the emperor serve her like a slave. This is the first person in history.

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

Disclaimer: the above content comes from the Internet, and the copyright belongs to the original author. If you violate your original copyright, please let us know, and we will delete the relevant content as soon as possible.

本文由 看世界 作者:小小 发表,其版权均为 看世界 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 看世界 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。

发表评论