揭秘:为什么说罗马军队打不过秦汉军团?-看世界

揭秘:为什么说罗马军队打不过秦汉军团?

  古罗马是欧洲大陆上最早的王朝之一,不可否认的是,经过上百年的征战,古罗马走向了强大。可问题是,后来的古罗马衰退。古罗马时期,出现了很多厉害的皇帝,比如说凯撒大帝、君士坦丁一世、盖乌斯·屋大维等等。

  为什么说罗马军队打不过秦汉军团?接下来小编就带来历史真相,一起看看吧!

Why can't the Roman army defeat the Qin and Han armies? Next, Xiaobian will bring the historical truth. Let's have a look!

  古罗马是欧洲大陆上最早的王朝之一,不可否认的是,经过上百年的征战,古罗马走向了强大。可问题是,后来的古罗马衰退。古罗马时期,出现了很多厉害的,比如说大帝、君士坦丁一世、盖乌斯·屋大维等等。

Ancient Rome is one of the earliest dynasties in the European continent. It is undeniable that after hundreds of years of war, ancient Rome became powerful. But the problem was that later Rome declined. In ancient Rome, there were many powerful ones, such as the great emperor, Constantine I, Gaius Octavian and so on.

  不可否认的是,古罗马在当时的欧洲大陆上来说,无疑是战无不胜的。在这一时期,古罗马的地位非同小可。古罗马时期,对应的是我国古代的时期。那么不妨假设一下,古罗马遇到了春秋战国的诸侯国,谁的胜算大一些呢?

It is undeniable that ancient Rome was invincible on the European continent at that time. In this period, the status of ancient Rome is very important. The ancient Roman period corresponds to the ancient period of China. Suppose, then, that ancient Rome met the princes of the spring and Autumn period and the Warring States period?

  单单从兵力上来说,古罗马就不是春秋战国的对手。古罗马很难组建出和秦国、等数十万的军队。值得一提的是,古罗马的单兵作战能力是不可小觑的。这一点在大规模的战争中,根本发挥不出作用。从其它角度来说,古罗马也不是各个诸侯国的对手。

In terms of military strength alone, ancient Rome was not an opponent of the spring and Autumn Warring States period. It was very difficult for ancient Rome to form hundreds of thousands of troops, such as the Qin state. It is worth mentioning that the individual combat ability of ancient Rome cannot be underestimated. This does not work at all in large-scale wars. In other ways, ancient Rome was not the rival of every vassal state.

  现如今的人们假设过遇到秦国军队会如何,在春秋战国时期,秦国几乎是战无不胜的。相比较来说,魏国的实力就不如秦国军队了。那么比秦汉军队更弱的魏国武卒相比古罗马军队如何呢?这就要从双方的装备上进行分析了。

Nowadays, people have assumed what will happen to the Qin army. In the spring and Autumn period and the Warring States period, Qin was almost invincible. Comparatively speaking, the strength of Wei is not as good as that of Qin. What about the Wei soldiers, who were weaker than the Qin and Han armies, compared with the ancient Roman armies? This should be analyzed from the equipment of both sides.

  从罗马士兵的单兵装备来说,罗马的单兵装备无疑是非常不错的。首先单兵配备两支标枪、一把短剑、一面卵形盾牌,戴着头盔与胸甲。罗马单兵进行投掷标枪后,会进行圆盾与短剑冲锋,在贴身战中取胜。从这一点来说,这与中原士兵完全不一样。

From the perspective of Roman soldiers' individual equipment, Roman individual equipment is undoubtedly very good. First, the individual is equipped with two javelins, a short sword, an oval shield, helmet and breastplate. After throwing javelin, Roman soldiers will charge with round shield and short sword to win the close battle. From this point of view, it is totally different from the soldiers in the Central Plains.

  罗马军团在单兵方面装备无疑是非常好的,可是从军团作战来说,罗马军团的作战方式简单,在交战来说,罗马兵团会分布成长枪方阵。,基本,可是马其顿方阵同样有弱点,就是两翼。

There is no doubt that the Roman Legion is very well equipped in terms of individual soldiers, but in terms of Legion operation, the Roman Legion's operation mode is simple. In terms of fighting, the Roman Legion will distribute a square array of growth guns. Basically, but the Macedonian square also has weaknesses, that is, two wings.

  相比来说,魏武卒也不是吃素的。魏武卒与秦国锐士相比,肯定是有区别的。史书对魏武卒描写为“魏之武卒以度取之,衣三属之甲,操十二石之弩,负矢五十,置戈其上,冠胄带剑,赢三日之粮,日中而趋百里。中试则复其户,利其田魏武卒宅。”

By contrast, Wei Wuzu was not vegetarian. There must be some differences between Wei Wuzu and Qin sharp men. The historical books describe the soldiers of Wei as "the soldiers of Wei took them by degrees, with three kinds of armour, twelve stone crossbow, fifty negative arrows, and put them on the spear, with swords and crowns, and won three days of food, and then went to hundred Li in the middle of the day. In the middle of the test, the families were restored and the houses of soldiers in the Wei Dynasty were built. "

  根据这样的记载来看,魏武卒的装备明显优于罗马士兵。罗马军团的两支标枪,显然不是魏国武卒50支弓箭的对手。这一点可以根据史书记载得知。罗马士兵的短剑,要面对长戈方阵,正面作战没有任何优势。罗马军团能够从魏国武卒弓箭射程内就开始不顾牺牲发起冲锋,同时罗马兵团还要撕开魏武卒的方阵。

According to such records, Wei soldiers were better equipped than Roman soldiers. The two javelins of the Roman Legion were obviously not the opponents of the 50 bows and arrows of the Wei soldiers. This can be learned from historical records. A Roman soldier's dagger has no advantage in front of a long square. The Roman army was able to charge from within the range of the bows and arrows of the Wei soldiers regardless of the sacrifice. At the same time, the Roman army had to tear up the array of the Wei soldiers.

  这样的情况下,罗马兵团几乎毫无胜算。在这样的情况下,罗马军团的短剑要冲破弓箭拦截,这需要付出很多代价。罗马兵团绝不会冒这样的风险。与古罗马军队相比,古代的春秋战国军队不喜欢使用短剑、长矛这些武器,而是喜欢弩、弓箭这些武器。

In this case, the Roman regiment had little chance of winning. In such a situation, the Roman army's dagger must break through the bow and arrow intercept, which needs to pay a lot of price. The Roman regiment would never take such a risk. Compared with the ancient Roman army, the ancient army in the spring and Autumn period and the Warring States period did not like to use such weapons as short swords and spears, but liked such weapons as crossbows and bows and arrows.

  可以设想一下,短剑属于近距离攻击武器,可是弓箭或者弩属于远距离攻击武器。更为重要的是,魏武卒是古代史上,第一支职业化军队,曾经以5万人吊打秦国50万,打的秦国没脾气。在这样的情况下,古罗马的军队怎么可能是魏武卒的对手呢?

It can be imagined that the dagger belongs to the close attack weapon, but the bow or crossbow belongs to the long-distance attack weapon. What's more, Wei Wuzu was the first professional army in ancient history. He once beat the state of Qin with 50000 people, but he had no temper. Under such circumstances, how could the Roman army be the opponent of the Wei soldiers?

  现如今看来,亚历山大大帝的马其顿方阵很厉害,但是亚历山大大帝的马其顿方阵连古罗马的军队都打不过,这就更不用说打败魏武卒或者秦国军队了。亚历山大大帝的马其顿方阵打不过罗马军团,罗马军团单兵装备上明显不如魏国武卒。

Now it seems that the Macedonian array of Alexander the great is very powerful, but the Macedonian array of Alexander the great can't even defeat the ancient Roman army, let alone defeat the Wei soldiers or the Qin troops. The Macedonian square of Alexander the great could not defeat the Roman Legion. The equipment of the Roman Legion was obviously inferior to that of the Wei soldiers.

  由此说来,无论是亚历山大大帝还是古罗马军团,都是打不过春秋战国的军队。现如今看来,罗马军团的士兵是擅长单兵作战的,那么在大规模进攻的情况下,罗马军团的军队就要相差很多了。与罗马军团相比,魏武卒创下了“大战七十二,全胜六十四,其余均解()”的奇功伟绩。

Thus, both Alexander the great and the Legion of ancient Rome could not defeat the army of the spring and Autumn period and the Warring States period. Now it seems that the soldiers of the Roman Legion are good at fighting alone, so in the case of large-scale attack, the army of the Roman Legion will be much different. Compared with the Roman Legion, Wei Wuzu made a great achievement of "fighting 72, winning 64 in all, and understanding ()" for the rest.

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

Disclaimer: the above content comes from the Internet, and the copyright belongs to the original author. If you violate your original copyright, please let us know, and we will delete the relevant content as soon as possible.

本文由 看世界 作者:小小 发表,其版权均为 看世界 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 看世界 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。

发表评论