三国正史中记载的单挑事件!关羽斩颜良是否是正当挑战?-看世界

三国正史中记载的单挑事件!关羽斩颜良是否是正当挑战?

  在罗贯中的《三国演义》,或者相关的影视作品中,名将之间的单挑无疑让人津津乐道。比如张飞和马超之间的单挑,以不分胜负而告终。再比如马超和许褚之间的单挑,也是不分高下。并且,在《三国演义》中,两军交战的时候,往往都要经过一番主将的单挑,然后才会进入到双方士兵的混战阶段。

  正史中记载的单挑事件!下面小编为大家带来详细的文章介绍。

The single event recorded in the official history! The following editor will give you a detailed introduction of the article.

  在罗贯中的《》,或者相关的影视作品中,之间的单挑无疑让人。比如和之间的单挑,以而告终。再比如马超和之间的单挑,也是不分高下。并且,在《三国演义》中,两军交战的时候,往往都要经过一番主将的单挑,然后才会进入到双方士兵的混战阶段。

In Luo Guanzhong's "or related film and television works, there is no doubt that the single choice between people. For example, a single fight between and ends with. For example, Ma Chao and the one-on-one competition between them are equally high and low. Moreover, in the romance of the Three Kingdoms, when the two armies are fighting, they often have to go through a single selection of the main generals, and then enter the stage of mixed warfare between the soldiers on both sides.

  当然,这种虚构的情节,自然有助于塑造、张飞、、马超、等名将。但是,实际上,在《》等正史中,单挑的情况可谓少之又少,也即大部分情况中,双方的主将不会进行单挑。当然,在三国正史中,还有记载过一些单挑的事迹,比如吕布、马超、等人,在正史中确实有过单挑的记载。

Of course, this kind of fictional plot naturally helps to shape, Zhang Fei, Ma Chao, and other famous generals. However, in fact, in the official history of the book, there are few cases of single choice, that is to say, in most cases, the two sides will not carry out single choice. Of course, in the official history of the Three Kingdoms, there are also records of some single events, such as Lv Bu, Ma Chao, and others. There are indeed records of single events in the official history.

  吕布

Lv Bu

  人中吕布,马中赤兔。在很多人的印象中,吕布可谓汉末三国时期的第一名将。而在三国正史中,吕布也确实有过单挑的记载,并且取得了胜利。

Lv Bu in man, red rabbit in horse. In the impression of many people, Lu Bu was the first general in the Three Kingdoms period at the end of Han Dynasty. In the official history of the Three Kingdoms, Lv Bu did have a single record and won.

  《英雄记》中记载:“郭汜在城北。布开城门,将兵就汜,言“且却兵,但身决胜负”。汜、布乃独共对战,布以矛刺中汜,汜后骑遂前救汜,汜、布遂各两罢。”

"Heroes" records: "Guo Si in the north of the city. When the city gate was opened, the soldiers signaled that "they are soldiers, but they will win.". Sisi and Bushi are fighting together. They are fighting against Sisi in the spear. After Sisi, they ride before Sisi to save Sisi. Sisi and Bushi are two respectively. "

  在吕布刺杀后,后者的手下一时间是群龙无首。其中,李傕和郭汜等本想解散部队,归隐田野,途中遇献计,召集旧部,攻入长安。对此,吕布作为守城的一方,和郭汜展开了一场单挑。在这场单挑中,吕布这位名将上来就以矛刺中郭汜,郭汜被左右军队所救,双方遂各自罢兵。如果不是郭汜的手下前来救援,郭汜显然就要被吕布击杀了。因为郭汜也是董卓手下的猛将,不是无名之辈,因此,这一次单挑的质量是比较高的。进一步来说,如果吕布可以成功击杀郭汜的话,说不定能守住长安城,也不至于颠沛流离,最终被所杀了。

After Lu Bu's assassination, the latter's men were headless for a time. Among them, Li Zhe and Guo Si wanted to disband the troops and return to the fields. They met with a plan on their way, called together the old department and attacked Chang'an. In this regard, Lu Bu, as the city side, and Guo Si launched a single challenge. In this single fight, Lu Bu, the famous general, came up and stabbed Guo Si with a spear. Guo Si was saved by the left and right armies, and both sides stopped fighting. If not for Guo Si's men to come to rescue, Guo Si would obviously be killed by Lv Bu. Because Guo Si is also a strong general under Dong Zhuo, not a nobody, so the quality of this one-on-one contest is relatively high. Furthermore, if Lv Bu can successfully kill Guo Si, he may be able to defend Chang'an City, and will not be displaced and eventually killed.

  马超

Ma Chao

  《魏略》中记载:阎行,金城人也,后名艳,字彦明。少有健名,始为小将,随韩约。建安初,约与相攻击。腾子超亦号为健。行尝刺超,矛折,因以折矛挝超项,几杀之。

"Wei Lue" records: Yan Xing, Jincheng people, after the name Yan, the word Yanming. There are few healthy names. They started as little generals and agreed with Han. In the early days of Jian'an, they attacked each other. Tengzichao is also called Jian. When you go and taste the thorns, the spears will be broken. Because the spears are broken, you can kill several people.

  阎行年轻时有一定名声,作为小将跟随韩遂。末年,韩遂和马腾之间的关系,可谓十分微妙,也即没有外力施压的话,这两人经常互相攻伐,打得。其中,阎行作为韩遂的手下,就和马腾的儿子马超展开了一场较量。在这场单挑中,阎行经试图用矛刺马超,矛折断了,接着阎行用断矛击打马超脖子,几乎杀死马超。由此,虽然是汉末三国时期的名将,但是,在单挑时,马超却差点被阎行所杀,可谓十分狼狈。后来,阎行投靠了曹操曹操拜他为列侯。

Yan Xing had a certain reputation when he was young. As a young general, he followed Han Sui. At the end of the year, the relationship between Han Sui and Ma Teng was very delicate, that is to say, without external pressure, the two men often attacked each other and fought. Among them, Yan Xing, as Han Sui's subordinate, started a contest with Ma Chao, Ma Teng's son. In this single fight, Yan Xing tried to stab Ma Chao with a spear, and the spear broke. Then Yan Xing hit Ma Chao with a broken spear on the neck, almost killing Ma Chao. Therefore, although he was a famous general in the Three Kingdoms period at the end of Han Dynasty, he was almost killed by Yan Xing when he was singled out, which was very embarrassing. Later, Yan Xing turned to Cao Cao, who worshipped him as a vassal.

  孙策、太史慈

Sun CE, taishici

  《三国志》中记载:时独与一骑卒遇策。策从骑十三,皆、宋谦、辈也。慈便前斗,正与策对。策刺慈马,而揽得慈项上手戟,慈亦得策兜鍪。会两家兵骑并各来赴,於是解散。

According to the records of the Three Kingdoms, it is a policy to meet a soldier on his own. Policy from riding 13, all, song Qian, generation also. It's just right with the policy. If you want to stab a good horse, and if you want to get a good halberd, you need to be good at it. The two soldiers of the guild came and went together, but they were disbanded.

  兴平二年(195年),太史慈投奔扬州刺史刘繇。而对于孙策来说,扬州刺史刘繇是自己平定江东的重要对手。在此期间,太史慈独与一骑小卒同遇上孙策。当时孙策共有十三从骑,皆是黄盖、韩当、宋谦等勇猛之士。正所谓狭路相逢勇者胜,太史慈一点也不害怕有着之称的孙策,上去就和他单挑。

In the second year of Xingping (195), taishici went to Liu you, the assassin of Yangzhou. For sun CE, Liu you, the governor of Yangzhou, is an important opponent to pacify Jiangdong. During this period, taishici met sun CE with a small cavalry. At that time, sun CE had 13 followers, all of whom were brave men such as Huang Gai, Han Dang and song Qian. Just as the so-called brave people win when they meet in a narrow way, taishici is not afraid of the famous Sun CE at all. Go up and fight with him.

  在这一过程中,孙策刺向太史慈的座下马而揽得太史慈系的颈后手戟,但是,太史慈也不是浪得虚名之辈,成功抢得孙策的头盔。紧接着,因为双方的大军到来,所以二人罢战。因此,在这场单挑中,孙策和太史慈可谓。之后,太史慈归降孙策,帮助孙策平定江东。等到即位后,依然对太史慈这位猛将予以重用。

In this process, sun CE stabs at taishici's seat and gets the halberd of taishici's neck. However, taishici is not the one who has gained fame and succeeded in seizing sun CE's helmet. Then, because of the arrival of the two armies, they stopped fighting. Therefore, in this single contest, sun CE and Tai Shici can be said to be. After that, taishici returned to sun CE to help him pacify Jiangdong. When he ascended the throne, he still made great use of the great general.

  关羽

Guan Yu

  最后,对于关羽斩这为,到底算不算是单挑,无疑是存在一定争议的。

Finally, there is no doubt about whether Guan Yu's beheading is a single choice.

  《三国志·关羽传》中记载:绍遣大将(军)颜良攻东郡太守刘延於白马,曹公使及羽为先锋击之。羽望见良麾盖,策马刺良於万众之中,斩其首还,绍诸将莫能当者,遂解白马围。曹公即表封羽为汉寿亭侯。

It is recorded in the biography of Guan Yu in the annals of the three kingdoms that Shao sent Yan Liang, the general (Army), to attack Liu Yanyu, the governor of Dongjun, and Cao gongzhi and Yu were the pioneers. When Yu saw the cover of a good command, he spurred the horse to stab the good among the people, cut off its head and returned it. Shao Zhujiang was not able to be the one, so he got rid of baimawei. Cao Gong is the Marquis of hanshouting.

  在白马之围中,袁绍派出了颜良这位大将。对此,曹操派张辽、关羽前去迎敌。此战,关羽远远看到颜良麾盖,就策马冲向对方阵营,颜良因为缺乏防备,所以被关羽斩杀。至于袁绍手下的将士,一时间没有人敢阻拦关羽。经此一役,关羽名扬天下,并被曹操上表,封为汉寿亭侯。那么,问题来了,你认为关羽斩杀颜良,算是单挑吗?欢迎留下你的观点,让我们一起讨论。

Around the white horse, Yuan Shao sent Yan Liang, the general. In response, Cao Cao sent Zhang Liao and Guan Yu to meet the enemy. In this battle, Guan Yu saw Yan Liang's cover from afar, and drove his horse to the other side's camp. Yan Liang was killed by Guan Yu because of his lack of defense. As for the soldiers under Yuan Shao, no one dared to block Guan Yu for a while. After this battle, Guan Yu became famous all over the world, and was listed by Cao Cao as the Marquis of hanshouting. So, here comes the question. Do you think Guan Yu's killing Yan Liang is a single choice? Welcome to leave your opinion and let's discuss it together.

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

Disclaimer: the above content comes from the Internet, and the copyright belongs to the original author. If you violate your original copyright, please let us know, and we will delete the relevant content as soon as possible.

本文由 看世界 作者:小小 发表,其版权均为 看世界 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 看世界 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。

发表评论