《桃花源记》的真相揭秘!背后的故事细思极恐!-看世界

《桃花源记》的真相揭秘!背后的故事细思极恐!

  《桃花源记》大家都已经是非常熟悉了,这篇文章里面所描绘出来的那个没有纷争,人们生活自由自在的地方,也被后世认为是“世外桃源”,很多人都对这样的生活非常向往。不过,如果对桃花源记里面所描绘的世界细细思考的话,或许会发现很多完全不一样的东西,有人认为其实桃源世界就是一个死人国,或者说是阴间的世界,这是真的吗?为什么要这样说呢,这真的是桃花源记的真相吗?

  今天小编就给大家带来《》的真相揭秘!希望能对大家有所帮助。

Today, Xiaobian will bring you the truth of the book. I hope it can help you.

  《桃花源记》大家都已经是非常熟悉了,这篇文章里面所描绘出来的那个没有纷争,人们生活自由自在的地方,也被后世认为是“”,很多人都对这样的生活非常向往。不过,如果对桃花源记里面所描绘的世界细细思考的话,或许会发现很多完全不一样的东西,有人认为其实桃源世界就是一个死人国,或者说是阴间的世界,这是真的吗?为什么要这样说呢,这真的是桃花源记的真相吗?

Everyone is very familiar with the story of the peach blossom source. The place described in this article, where there is no dispute and people live freely, is also considered as "" by later generations. Many people are very yearning for such a life. However, if we think about the world described in the story of Taohuayuan carefully, we may find many completely different things. Some people think that the world of Taohuayuan is actually a country of the dead, or a world of the underworld. Is this true? Why do we say that? Is this really the truth of the story of Taohuayuan?

  1.对桃花源记的解释

1. Explanation of the origin of peach blossom

  对于桃花源记来说,我们上学时候的官方给出的背景和解释是。当东晋在江南建国的同时,中国的北方则陷入分裂混战,死伤无数。很多逃难到了南方。是一个浪漫主义色彩向往田园生活的文学家,对战争有自己的理解,陶渊明写桃花源记,来描述枉死的百姓心中的不甘。

For taohuayuanji, the official background and explanation when we went to school is. When the Eastern Jin Dynasty was founded in the south of the Yangtze River, the north of China fell into a division and scuffle, with countless casualties. Many escaped to the south. He is a romantic writer who yearns for rural life. He has his own understanding of the war. Tao Yuanming wrote the story of peach blossom to describe the unwillingness of the people who died in vain.

  不过之后有一种解释是这样的:

But then there's an explanation:

  其实太守派出去的军队找到了桃花源。他们屠杀了那里的人,掠夺了财富。由于这不是一件很光彩的事,所以在历载中,谎称没有找到桃花源。那个叫刘子骥的人为什么突然死?首先他刚准备前往就死了,说明有人注意到了他,马上派人下毒害死了刘子骥,让更多那些想揭穿这个秘密的人害怕。遂无问津者。所以作为好友的陶渊明也只能写一篇文章来怀念下。或者说是刘子骥,也找到了桃花源。只不过他看到的不是传说中的世外桃源,而是,炼狱一般的惨像。于是吓傻了,大伤元气。以至回家之后得病不治身亡。

In fact, the army sent by the eunuch found the peach blossom garden. They slaughtered people there and plundered wealth. Because this is not a very glorious thing, so in the calendar, lied not to find the peach blossom garden. Why did the man named Liu Ziji die suddenly? First of all, he died as soon as he was ready to go, indicating that someone noticed him and immediately sent someone to poison Liu Ziji to kill him, so that more people who wanted to expose the secret were afraid. Then there was no one to follow. So Tao Yuanming, as a good friend, can only write an article to remember. Liu Ziji, in other words, also found the peach blossom garden. But what he saw was not the legendary paradise, but the miserable image of purgatory. So I was scared to be silly and hurt my vitality. And then he went home and died.

  2.近些年有了新的更恐怖的解释,再次向大家简单介绍一二

2. In recent years, there have been new and more terrifying explanations. I'd like to briefly introduce them to you again

  要解释这种说法,先来说几点书中的异常的几点。

To explain this, let's talk about some unusual points in the book.

  第一点:小溪两旁只有桃树,桃花正在飘落。(忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树)。桃树据说有辟邪功能,所以能经常作为阴阳两界的屏障这个在古代更是文人们不可能不知道的;桃花飘落是在前后,即满天纷飞的纸钱。(外面的世界并不是四月,原文中是桑树繁茂说明大约在7月)。

First point: there are only peach trees on both sides of the stream, and peach flowers are falling. (in the peach blossom forest, there are hundreds of steps on the bank, without any miscellaneous trees). Peach trees are said to have the function of warding off evil spirits, so they can often act as a barrier between yin and Yang, which is not unknown to scholars in ancient times. Peach blossom falls around, that is, paper money flying all over the sky. (the outside world is not April, in the original it is about July that mulberry trees are flourishing.).

  第二点:村里纵横的小道连接到了每家门口,每家都拿出食物招待渔夫。大家注意了,“阡陌”有“通向坟墓的小路”之意。(想来吃的还是时的祭品……)那么所谓的屋舍俨然就是说一排排整齐的坟堆。

Second, the vertical and horizontal paths in the village are connected to the door of each family, and each family takes out food to entertain the fisherman. We have noticed that "Qian Mo" means "a path to the grave". (what I want to eat is still a sacrifice of the time )So the so-called house just like a row of neat graves.

  第三点:男女衣着,悉如外人。这个更是直接了。这些自称秦人的桃花源原住民都的告诉渔人,说自己不知有汉。但是他们自己穿的衣服却和外面的人一样。这可能吗?要知道的服饰和秦朝时期差别是非常大的。一眼就能看出来的那种。唯一的解释就是这些人穿的衣服并不是自己编织的,而是外面的人烧给他们的!

The third point: men and women's clothing, know as outsiders. This is more direct. These Taohuayuan aborigines who call themselves Qin people tell the fishermen that they don't know any Han. But they wear the same clothes as the people outside. Is it possible? The difference between clothes and Qin Dynasty is very big. The kind you can see at a glance. The only explanation is that the clothes these people wear are not made by themselves, but they are burnt by the people outside!

  一村的人幸福地生活在某个封闭的地方,早已忘记自己其实已经在秦朝战乱中惨死。自然认知上也只能定格在他们死的那个时间上。渔夫讲到晋朝的事,才使得村民“为具言所闻,皆叹惋”,意识到原来自己已经死了。

The people of a village lived happily in a closed place, and had already forgotten that they had died miserably in the war of Qin Dynasty. Natural cognition can only be fixed at the time of their death. When the fisherman talked about the Jin Dynasty, the villagers realized that they were dead.

  东晋渔人误入桃花林。桃花林那可是归隐首选。那么这桃花林到底是什么呢?其实这里根本没有桃花,只是一片乱葬岗,这里的葬的人太多,以至于他们残存对尘世的期许会干扰这里的人的意识,在他们的脑海中制造幻觉。

Fishermen in the Eastern Jin Dynasty entered the peach blossom forest by mistake. Peach blossom forest is the first choice for seclusion. So what is this peach blossom forest? Actually, there is no peach blossom here. It's just a mass grave. There are so many people buried here that their remaining expectations of the earth will disturb the consciousness of the people here and create illusions in their minds.

  很多影视作品都描述过类似的场面,在幻觉中,你以为你翻过了一个栏杆,实际上你是掉进了一个深渊。所以在渔人看到桃花林的时候,他已经产生了幻觉。而“林尽水源便得一山”,只不过是他划着船撞上了暗礁之类的,此时,渔人已经濒临死亡。“山有小口仿佛若有光”,很多人描述死亡前夕看到的画面,都是说不远的地方,有个亮光在指引着他,由此可知,遇难的渔人正迈向死亡。

Many film and television works have described similar scenes. In the illusion, you think you have crossed a railing, but in fact you have fallen into an abyss. So when the fisherman saw the peach blossom forest, he had an illusion. And "a mountain comes from the forest". It's just that he rowed his boat and hit a reef. At this time, the fisherman is on the verge of death. "If there is a light in the mouth of a mountain", many people describe the pictures they saw before death, which are not far away. There is a bright light guiding him, so we can know that the fishermen who died are going to die.

  “便舍船,从口入”,这证明渔人此刻已死,之后发生的事情,乃是进入了另一个世界,而那一村子的先秦的人,就是一村子的鬼啊。所谓的“及郡下,诣太守”。大概只是通过托梦的方式告诉太守吧。太守领着兵去找,不过是活人找死人,自然无功而返了。

"Then give up the boat and enter from the mouth", which proves that the fisherman is dead at the moment, and what happened later is that he entered another world, and the people in the pre Qin period of that village are the ghosts of that village. The so-called "and county, Yi Taishou.". Probably just tell the eunuch by way of dream telling. The eunuch led the soldiers to look for the dead, but the living did not succeed.

  3.渔人真的进入阴间了吗

3. Did the fisherman really enter the underworld

  不知道从什么时候开始,“细思恐极”这个词开始变成流行语,它的意思是:一些看似平淡无奇的东西,如果经过仔细思考,便会觉得恐怖到了极点。

I don't know when the word "think carefully and fear extremely" began to become a catchword. It means: some seemingly ordinary things, if you think carefully, will feel terrible to the extreme.

  在网络上,“细思极恐”的案例不胜枚举,其中一个比较经典的例子,就是著名的《桃花源记》,对于《桃花源记》,相信大家都再熟悉不过,文中所描

On the Internet, there are many cases of "thinking carefully and being extremely afraid". One of the classic cases is the famous "the story of the peach blossom source". I believe that we are all familiar with the story of the peach blossom source

绘的世外桃源令人心驰神往,不过在网上,却流传着另一个版本的“桃花源记”,认为它讲的,其实是一个“渔人误入死人国”的鬼故事。

The painted paradise is fascinating, but on the Internet, there is another version of "the story of peach blossom source", which is believed to be a ghost story of "fishermen entering the dead country by mistake".

  东晋时期,有一个武陵的渔夫,误入了桃花源。他发现这里的居民生活得非常快乐,而且与世隔绝已经500年了。于是他出去之后想,把官府的人一起带到这里来,但是怎么找都找不到。上学的时候,老师都会教我们说:现实中战乱动荡,所以这是作者幻想出来的美好生活,。但是,经过细细揣摩之后发现,似乎这并不是一个真正的美好生活,而是一部恐怖片。

In the Eastern Jin Dynasty, a fisherman from Wuling entered the peach blossom garden by mistake. He found that the residents here lived happily and had been isolated for 500 years. So after he went out, he thought that he would bring the officials here together, but he could not find them. When we go to school, our teachers will teach us that war is turbulent in reality, so this is the author's fantasy of a better life,. However, after careful consideration, it seems that this is not a real good life, but a horror film.

  原因是《桃花源记》中存在着许多令人“细思极恐”的疑点:

The reason is that there are many doubtful points in the story of the origin of peach blossom, which make people think twice and fear twice

  首先,主人公渔夫是已捕鱼为业,为什么熟悉水路的他会不成熟的乱走,以至于忘记远近?而且渔夫通常都是定居生活,所以理应对四周的水域很熟悉,为什么他会看见陌生的桃林?

First of all, the protagonist fisherman has fished for his own business. Why does the fisherman who is familiar with waterways walk around so immature that he forgets the distance and distance? Moreover, the fisherman usually lives in a settled place, so he should be familiar with the surrounding waters. Why does he see a strange peach forest?

  第二,他到达源头过后,第一眼就注意到了山的洞口,山洞很小,洞口极为狭窄,到几十步几十米之后才开始宽阔,而且里面很阴暗,那他又是如何在洞外一下就注意到那里有隐约的光?

Second, when he got to the source, he noticed the cave entrance at the first sight. The cave was very small, and the cave entrance was very narrow. It began to be wide after tens of steps and tens of meters, and it was very dark inside. How did he notice the faint light outside the cave?

  还有的人指出,“阡陌”一词,有通往坟墓的小路之意,并且桃花源“先收窄再宽敞”的结构,与传统的墓室结构极为相似,再者,桃花源里的人与世隔绝了几个朝代,为什么他们的衣着,与外界完全一样?

Others pointed out that the word "Qianmo" means a path leading to the tomb, and the structure of "first narrow and then spacious" in Taohuayuan is very similar to the traditional tomb structure. Moreover, people in Taohuayuan were isolated from the world for several dynasties. Why do they dress exactly like the outside world?

  有人便大胆猜想:他们的衣服,也许是现世的人烧给他们的祭祀用品。更诡异的是,渔人出去之后没有信守承诺,报告了太守“桃花源”一事,按理说,他一路紧凑的做了记号,应该,可他们不仅没找到,还迷了路。这意外的迷路,不禁让人联想到神秘的“鬼打墙”现象。最后,南阳的刘子骥高高兴兴地去寻找桃花源,非但没有找到,而且回来后不久就大病而亡,他是发现了什么?为什么会突然大病?

Some people dare to guess that their clothes may be the sacrificial articles burnt by the people of this world. What's more strange is that the fisherman didn't keep his promise after he went out and reported the matter of "Peach Blossom Garden" to the crown prince. He made a compact mark all the way. He should, but they not only didn't find it, but also lost their way. This unexpected lost, can not help but remind people of the mysterious "ghost against the wall" phenomenon. Finally, Liu Ziji of Nanyang went happily to find the peach blossom garden, not only failed to find it, but also died of a serious illness soon after he came back. What did he find? Why did he suddenly get a serious illness?

  综上所述,如果我们接受““桃花源记”是鬼故事”这一设定,那么事情就很明朗了:一位打鱼的渔夫,偶然间发现一处狭窄的墓道,从而误入了一片古墓中,也许是受到墓中毒气影响,也许是真的有鬼混作祟,渔夫产生了幻觉,他看到的“男男女女”“”其实都已化作累累白骨,他听到的“”其实是荒野里野兽的叫声,他吃到的“酒食”,其实是早已腐烂的祭品,这些鬼魂见他只身一人,并无恶意,便将他送回墓地的出口,并告诫他不要将此地与他人提起

To sum up, if we accept the setting that "the story of peach blossom source" is a ghost story ", then it will be clear: a fisherman who catches fish accidentally finds a narrow tomb path, and thus enters an ancient tomb by mistake. Maybe he is affected by the poison gas in the tomb, maybe he is really haunted by ghosts. The fisherman has hallucinations. He sees" men and women "and" men and women " Actually, all of them have turned into bones. What he heard is actually the cry of wild animals in the wild. The "wine and food" he ate is actually a long rotten sacrifice. Seeing that he is alone and harmless, these ghosts sent him back to the exit of the cemetery and warned him not to mention this place to others

  谁知渔夫不守承诺,引来了大批人马,鬼魂们无奈,只好施展了障眼法“鬼打墙”,使得太守人无功而返,最后这件事传到刘子骥耳中,他很可能也找到了墓地,但却惹怒了冤魂,弄得厉鬼缠身,大病而亡。

Who knows that the fisherman didn't keep his promise and attracted a large number of people and horses. The ghosts were helpless, so they had to use the blind method "ghost against the wall", which made the eunuch return without success. Finally, this matter reached Liu Ziji's ear. He probably found the cemetery, but he got angry with the ghost, made the devil entangled himself and died of a serious illness.

  或许桃花源记幻想的并不是美好生活,而是阴间生活。首先文章中说:山有小口,仿佛若有光。初极狭,才通人。也就是,这个山有一个小洞,里面好像能看到光,这个山洞,一开始非常狭窄,刚刚能走开一个人。

Perhaps the dream of taohuayuanji is not a good life, but a life in the underworld. First of all, the article said: the mountain has a small mouth, as if there is light. At the beginning, it was very narrow that people were connected. That is to say, there is a small cave in the mountain. It seems that light can be seen in it. At the beginning, the cave was very narrow and just walked away.

  大其实这样的路径,就是秦汉魏晋时期的墓道。根据大汉原陵秘葬经的记载。秦汉魏晋时期,墓道就是这样的,前窄后宽是为了防止盗贼盗墓。明天为了避讳死人,是不会把自己家弄成前窄后宽的。不然活人住的地方不就和,墓地一样了吗?

In fact, such a path is the tomb path of the Qin, Han, Wei and Jin Dynasties. According to the records of the secret burial scriptures of the original Mausoleum of the Han Dynasty. In the Qin, Han, Wei and Jin Dynasties, this was the way of the tomb path. The narrow front and wide back were used to prevent thieves from robbing the tomb. Tomorrow, in order to avoid the dead, we will not make our home narrow before and wide after. Otherwise, the living people live in the same place as the cemetery?

  在古代墓地都是要选一个比较好的环境,一般都是要依山傍水,而且还会种桃树辟邪。那么文章中说,“忽逢桃花林,夹岸数百步中无杂树”,还有“有良田美池桑竹之属”就论证了这一点。在古代葬经一书中说。门前桃桑为大凶桃树,桑树是聚集阴气的。百姓是不会在自己家附近种桃树和桑树的,毕竟古时候是非常迷信。

In ancient tombs, we should choose a better environment, usually by the mountain and by the water, and plant peach trees to ward off evil spirits. Then the article said, "suddenly meet the peach blossom forest, there are no miscellaneous trees in hundreds of steps along the bank", and "there is a good field, the beautiful pond, the genus of mulberry and bamboo" demonstrated this point. In the ancient book of burial. Peach and mulberry in front of the door are big and fierce peach trees. Mulberry trees gather Yin Qi. People would not plant peach and mulberry trees near their homes. After all, they were superstitious in ancient times.

  这时候大家再细想一下,古代的墓道样式,桃树桑树,这些在桃花源里都聚集了。那么这到底是一个村落还是一处,类似坟底的地方呢?真的是让人细思极恐。

At this time, let's think about the ancient tomb style, peach trees and mulberry trees, which are gathered in the peach blossom garden. So is this a village or a place like the bottom of a grave? It's really frightening.

  最后到课文结尾的时候。朝廷官吏想要去考察桃花源,但是怎么也找不到这个地方,这又是为什么呢?然后渔夫死了之后,这么爆炸的消息突然就没有人再过问了。这是不是非常让人匪夷所思?或是因为没找到大家不再相信他了,又或者是大家知道这里其实是阴间,不能去找。在者桃花源记本身就是一篇,如果是鬼故事也有可能。或许作者的意思就是只有死亡才能逃避痛苦呢?

At the end of the text. The officials of the imperial court wanted to investigate the peach blossom garden, but they couldn't find this place. Why? Then after the fisherman died, suddenly no one asked about the explosion. Isn't this really amazing? Either it's because we can't find him, we can't believe him anymore, or we know that it's actually the underworld and we can't find him. The story of the living peach blossom source is a story in itself. If it's a ghost story, it's possible. Perhaps the author means that only death can escape pain?

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

Disclaimer: the above content comes from the Internet, and the copyright belongs to the original author. If you violate your original copyright, please let us know, and we will delete the relevant content as soon as possible.

本文由 看世界 作者:小小 发表,其版权均为 看世界 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 看世界 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。

发表评论