在还有人吃不饱饭的古代 用粮食酿造的酒为什么还能流传下来-看世界

在还有人吃不饱饭的古代 用粮食酿造的酒为什么还能流传下来

  “慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。”曹操一首短歌行说出了酒经久不衰的原因,高兴可以助兴,伤心还可以解忧,生病可以祛风散寒,没病可以舒筋活血。在还有人吃不饱饭的古代,用粮食酿造的酒怎么会从古至今一直流传下来的呢?

  古人吃不饱为何还要酿酒,这是很多读者都比较关心的问题,接下来就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。

Why did the ancients want to make wine when they didn't have enough to eat? This is a question that many readers are concerned about. Next, let's understand with you and give you a reference.

  “,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。”一首短歌行说出了酒经久不衰的原因,高兴可以助兴,伤心还可以解忧,生病可以祛风散寒,没病可以舒筋活血。在还有人吃不饱饭的古代,用粮食酿造的酒怎么会从古至今一直流传下来的呢?

", unforgettable sorrow. How to solve the problem? Only Dukang. " A short song line tells the reason why the wine lasts forever. Happiness can boost the mood, sadness can relieve the worries, illness can dispel the wind and dispel the cold, no illness can relax the muscles and promote blood circulation. In the ancient times when there were people who couldn't eat enough, how could the wine made from grain be handed down from ancient times to the present?

  从考古挖掘中发现的酿酒和饮酒的器具可以得知,早在5000多年前的龙山文化早期,我们的祖先就已经开始使用谷物酿酒并储存。在更早期的还有着“猿猴酿酒”的传说,江苏淮阴发现的醉猿化石也证实了这一点。乍一听有些荒唐,但也并非不可能,酒并不需要发明,野花野果在自然发酵后会产生酒精,在漫长的时间中,这些果酒一定会被发现的。

It can be seen from the wine making and drinking utensils found in the archaeological excavation that as early as 5000 years ago in the early Longshan culture, our ancestors began to use grain for wine making and storage. In the early days, there was also the legend of "making wine by ape", which was also confirmed by the drunken ape fossil found in Huaiyin, Jiangsu Province. At first glance, it's absurd, but it's not impossible. Wine doesn't need to be invented. Wild flowers and wild fruits will produce alcohol after natural fermentation. In a long time, these wine will be found.

  我们现在流传的粮食酒也是同样道理,在发现粮食可以酿酒并在漫长的时间中发掘了酒的功效后,酒作为大自然的一种馈赠被流传下来就顺理成章了。一些专门为研究酿酒工艺和储存方法的人才也逐渐被利用起来,成为了一种职业,在古代社会中酒也是一些人的谋生之本。

The same is true for the grain and wine that we have passed down. After discovering that grain can be used to make wine and discovering the effect of wine in a long time, it is natural for wine to be passed down as a gift of nature. Some people who are dedicated to the study of brewing technology and storage methods are gradually used as a profession. In ancient society, wine is also the basis for some people to make a living.

  而古代吃不饱饭也并不是所有人都吃不饱饭,总有少部分生活富裕的人拥有多余的粮食来酿酒,逐渐发明酒文化的自然也是这群人。吃不起饭的穷人自然没有粮食酿酒,同样也喝不起酒,但这并不影响酒的流传。无论是封建制还是更早期的奴隶制,统治阶层是不会缺少余粮的,酿酒也是为了满足这一部分人的需要。

In ancient times, not all people could not have enough to eat. There were always a small number of people with rich lives who had surplus food to make wine. It was this group of people who gradually invented wine culture. The poor people who can't afford to eat have no food to make wine, and can't afford to drink wine, but this doesn't affect the spread of wine. No matter feudalism or early slavery, the ruling class will not be short of surplus food. Wine making is also to meet the needs of this part of the people.

  酒还有这样一个特点,就是可以长时间贮藏,完全可以在丰收年多酿一些酒,慢慢享用。古代酿酒技术落后,同样的粮食酿出的酒度数却非常低,但古人也不会过分追求度数。被贮藏起来的酒储存年限实在太长了,可能比古代人的寿命都要长,想要让酒出现断代也实在不容易。

Wine also has such a feature, that is, it can be stored for a long time, and it can be made into more wine in the harvest year and enjoyed slowly. In ancient times, the technology of wine making was backward, but the degree of wine made from the same grain was very low, but the ancients would not pursue the degree too much. The storage life of the stored wine is too long, probably longer than that of the ancient people. It is not easy to let the wine age.

  俗话说“无酒不成席”,中国古代的大众饮品无非酒、茶两种,由于酒的助兴效果明显高于茶,人们的餐桌就被各种酒品占领了。同样是酒,可以分出高中低档,满足各个阶层人们的需要,这也使得酒的普及度要高一些。从这个角度看,酒的存在非常符合社会发展的需要,每个人都可以喝酒,酒量又各有不同,在推杯换盏之中,酒就成为了双方交流的一种媒介。

As the saying goes, "without wine, there is no table." in ancient China, there were only two kinds of popular drinks: wine and tea. Because the effect of wine is significantly higher than that of tea, people's tables were occupied by various kinds of wine. The same is wine, which can be divided into high, middle and low grades to meet the needs of people of all walks of life, which also makes the popularity of wine higher. From this point of view, the existence of wine is very in line with the needs of social development. Everyone can drink, and the amount of wine is different. In the process of pushing the cup to change the cup, wine has become a medium for communication between the two sides.

  而醉酒之后的状态也可以使得这个人的性格和特点被放大,投脾气的人在一起喝酒可以促进感情,做生意的双方在一起喝酒可以相互试探。在漫长的历史长河中,酒可以说被玩出了各种花样,被赋予了各种意义。

The state of being drunk can also enlarge the personality and characteristics of this person. Drinking together can promote the feelings of those who throw their temper, and drinking together can test each other. In the long history, wine can be said to have been played with various patterns and given various meanings.

  最后,由于古代酿酒技术不发达,酒精含量较低,酒的危害并没有得到注意。虽然古代粮食产量低,但总体而言在逐渐升高,酒可以在原始社会存在,在之后的古代社会依然可以广为流传。酒所承载的文化和意义也随之流传下来,有关于酒的典故和历史事件也是。

Finally, due to the underdevelopment of ancient brewing technology and low alcohol content, the harm of wine has not been noticed. Although the ancient grain production is low, but generally speaking, it is gradually increasing. Wine can exist in the primitive society, and it can still be widely spread in the later ancient society. The culture and significance of wine are also handed down, as are the allusions and historical events about wine.

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

Disclaimer: the above content comes from the Internet, and the copyright belongs to the original author. If you violate your original copyright, please let us know, and we will delete the relevant content as soon as possible.

本文由 看世界 作者:小小 发表,其版权均为 看世界 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 看世界 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。

发表评论