三国乱世为什么没有异族南下入侵 异族为什么会如此的安分-看世界

三国乱世为什么没有异族南下入侵 异族为什么会如此的安分

  在我国的历史上,每逢乱世年代的时候,北方的游牧民族就会趁机南下,这样的事情似乎像是早已经是定律了。八王之乱时期,五胡南下;南宋乱世,蒙古南下;明末乱世,满清入关等等。但是不知道有没有小伙伴们注意到一个问题,那就是三国乱世时期,从未有过异族南下。那么这是为什么呢?事实上,三国时期即便是再乱,曹、刘、吴虐异族就如虐弱鸡一般。

  还不知道:乱世的读者,下面小编就为大家带来详细介绍,接着往下看吧~

I don't know yet: readers in troubled times, the following editor will give you a detailed introduction, and then read on~

  在我国的历史上,每逢乱世年代的时候,北方的就会趁机南下,这样的事情似乎像是早已经是定律了。时期,五胡南下;乱世,蒙古南下;明末乱世,满清入关等等。但是不知道有没有小伙伴们注意到一个问题,那就是三国乱世时期,从未有过异族南下。那么这是为什么呢?事实上,三国时期即便是再乱,曹、刘、吴虐异族就如虐弱鸡一般。

In the history of our country, in times of chaos, the northerners will take the opportunity to go south. Such things seem to have been the law for a long time. During the period, Wuhu went south; in the turbulent period, Mongolia went south; in the turbulent period of the late Ming Dynasty, Manchu entered the pass, etc. But I don't know if any of my friends have noticed a problem, that is, during the period of the Three Kingdoms, there has never been an alien going south. So why? In fact, Cao, Liu and Wu abused the alien race just as they abused the weak chicken in the Three Kingdoms period.

  在三国时期之前北方的游牧民族遭到了史诗级削弱,北匈奴和西羌都被东汉打了一顿。东汉时期有个叫,因为得罪所以请求以功赎罪。当时窦宪带着部队一直北伐,最后登上了燕然山,史称燕然勒石。燕然勒石可是比肩的荣耀,窦宪竟轻而易举就做到了。原本只是想赎罪,没想到却成了大将军,此时窦宪内心:“我也不想打你们,我也是被逼的,至于为什么这么轻松,可能是你们太弱了。”

Before the Three Kingdoms period, the nomadic people in the north were weakened at the epic level, and both the northern Huns and the Western Qiang were beaten by the Eastern Han Dynasty. There was a man in the Eastern Han Dynasty who asked for atonement for his sins. At that time, Dou Xian took his troops to the north and finally climbed the Yanran mountain, known as Yanran Leshi in history. Yan Ran and Le Shi are equal to each other. Dou Xian can do it easily. Originally, he just wanted to atone for his sins, but he became a general. At this time, Dou Xian said: "I don't want to fight you, I'm also forced. As for why it's so easy, maybe you're too weak."

  段颎曾经在边境征战十多年,他和西羌先后打了一百八十多次,斩杀西羌四万多人,而且还顺道灭了东羌。段颎和窦宪分别解决了西羌和北匈奴,虽然还有一些异族,但是这些对于曹老板来说就是练兵的地方。

Duan Gu had fought for more than ten years in the border area. He fought with the Western Qiang for more than 180 times, killed more than 40000 people in the Western Qiang, and killed the eastern Qiang along the way. Duan and Dou solved the Western Qiang and Northern Xiongnu respectively. Although there were some other nationalities, these were the places for boss Cao to practice.

  曾经和联手对抗,袁绍兵败之后袁家势力就逃往乌桓。为了斩草除根,曹操派出征乌桓。张辽攻打乌恒只能用一个词形容,那就是。不仅大破乌恒而且还杀了以“骁武”著称的乌桓单于,其投降的足足有二十多万人。之后曹老板就把乌恒收之己用,并且训练出一支精锐,当时的评价为:“三郡乌丸为天下名骑”。

After Yuan Shao's defeat, yuan family forces fled to Wuhuan. In order to cut the grass and root, Cao Cao sent troops to fight for Wuhuan. Zhang Liao's attack on wuheng can only be described by one word, that is. Not only did he defeat wuheng, but also killed Wuhuan Shan Yu, who is famous for "Xiaowu". More than 200000 people surrendered. After that, boss Cao used Wu hengshou for his own use, and trained an elite. At that time, the evaluation was: "wuwan in sanjun is a famous horse in the world.".

  建安二十三年,乌桓无臣氏造反,曹老板让儿子去讨伐。说是讨伐,但就跟镀金差不多。曹彰听从田豫的计策轻而易举的大破叛乱势力,当时鲜卑族的首领带着几万人就在旁边看着曹彰攻打乌恒,后经过一番思索果断向曹老板臣服。之后曹操让田豫常年镇守曹魏北疆,而对于田豫的记载,史书是这样说的:外胡闻其威名,相率来献。州界宁肃,百之。看明白了吗?对于曹操来说,北方的异族就是用来练兵的。张辽、田豫、田畴、曹彰,这些人哪个不是打游牧民族打出来的威名?

In the 23rd year of Jian'an, Wu Huan's Wuchen family rebelled. Boss Cao asked his son to fight. It's a crusade, but it's almost like gilding. Cao Zhang obeyed Tian Yu's plan and easily defeated the rebel forces. At that time, the leader of Xianbei ethnic group and tens of thousands of people watched Cao Zhang attack wuheng. After some thinking, he surrendered to Cao boss decisively. After that, Cao Cao asked Tian Yu to guard the northern area of the Wei Dynasty all the year round. For the records of Tian Yu, the historical records say that the outer Hu, who was famous for it, would present it in a timely manner. Ningsu, one hundred. Do you understand? For Cao Cao, the northern tribes are used to train soldiers. Zhang Liao, Tian Yu, Tian Chou, Cao Zhang, which of these people is not the name of the nomadic people?

  《后汉书》卷二十三:与北单于战于稽落山,大破之,虏众崩溃,单于遁走,追击诸部。宪、秉遂登燕然山,去塞三千余里,刻功,纪汉威德,令作铭。《·卷一·武帝纪》:使张辽为先锋,虏众大崩,斩蹋顿及名王已下,胡、汉降者二十馀万口。《三国志》:二十三年,代郡乌丸反,以彰为北中郎将,行骁骑将军。一日一夜与虏相及,击,大破之,斩首获生以千数。时鲜卑大人柯比能将数万骑观望强弱,见彰力战,所向皆破,乃请服。

Volume 23 of the book of later Han Dynasty: fighting with Beishan in jiluo mountain, breaking through greatly, breaking down the masses, escaping alone, and chasing after all parts. Xian and Bing then went to mount Yanran, where they had to stop for more than three thousand li, engraved their merits, and made a name for themselves. "The first volume of Emperor Wu": Zhang Liao was the pioneer. He captured all the people and killed them and the famous King. More than 200000 people were killed in Hu and Han Dynasties. "Records of the Three Kingdoms": in the 23rd year, acting as the commander of the northern Zhonglang army, acting as a strong general. One day and one night with the captives, hit, break, beheading life to thousands. At that time, master Kirby of Xianbei was able to see the strength of tens of thousands of horses and see the strength of the battle. Please take it.

  :我让他打我,他让我滚

I let him hit me, he let me go

  孙权的坐落在东南一带,在孙权地盘上盘踞着山越等异族,我们就先简称山越族吧。山越族人口众多,在经历西晋八王之乱以及之后,盘踞在东南的山越族仍旧有数百万人。在经历之后南方的人口拢共才五百多万人,而山越族就有数百万人,足见山越族的影响力。那么如果山越族要是想推翻东吴政权,东吴政权该怎么办?其实要是山越族真有这个想法,那孙权做梦都能笑醒。我先给大家挑几个记载,然后你就明白了。

Sun Quan's is located in the southeast. In Sun Quan's territory, there are some other ethnic groups, such as Shanyue. Let's call them Shanyue for short. Shanyue has a large population. After the rebellion of the eight kings in the Western Jin Dynasty, there are still millions of Shanyue in the southeast. After the experience, the population of the south is only more than 5 million, and there are millions of Shanyue people, which shows the influence of Shanyue people. So if the Shanyue people want to overthrow the eastern Wu regime, what should the eastern Wu regime do? In fact, if the Shanyue people really have this idea, Sun Quan can wake up with a smile in his dream. I'll give you some records first, and then you'll understand.

  郡发属县五千兵,各使本县长将之,皆受齐节度。贼洪明、洪进、苑御、吴免、华当等五人,率各万户,连屯汉兴,吴五六千户别屯大潭,邹临六千户别屯盖竹,同出馀汗。军讨汉兴,经馀汗。齐以为贼众兵少,深入无继,恐为所断,令松阳长丁蕃留备馀汗。蕃本与齐邻城,耻见部伍,辞不肯留。齐乃斩蕃,於是军中震栗,无不用命。遂分兵留备,进讨明等,连大破之。临陈斩明,其免、当、进、御皆降。转击盖竹,军向大潭,二将又降。凡讨治斩首六千级,名帅尽禽,复立县邑,料出兵万人,拜为平东校尉。-《三国志·吴书》

The county has five thousand soldiers, each of whom is the governor of the county. There were five people, including thief Hongming, Hong Jin, Yuan Yu, Wu Fu, and Hua Dang, who led ten thousand households respectively. They even Tun Han Xing, Wu Wu Wu Wu Wu Wu Liu thousand households, and Zou Lin six thousand households, and covered bamboo, and they all went out of the rest of the Khan. The army is fighting for Hanxing. It's sweating. Qi thought that there were only a few thieves and soldiers, so he was afraid of being cut off. He made Ding fan stay in Songyang to prepare for the remaining sweat. Fan Ben and the neighboring city of Qi were ashamed to see Bu Wu and refused to stay. Qi killed the enemy. It was a tremor in the army. He used his life. So they divided the troops and kept them in reserve. They went to the army to discuss the Ming Dynasty. They even broke it. In the presence of Chen Qiming, his immunity, Dang, Jin and Yu are all reduced. Turn to cover the bamboo, the army will march to the big pool, and the second will descend again. All of them were killed at the level of six thousand. The famous commander made all the birds and established the county capital. They expected to send thousands of soldiers to become Pingdong school captain. -Records of the Three Kingdoms Wu Shu

  大致意思:山越族造反,东吴派贺齐去镇压,贺齐杀敌六千,然后就地征兵,得万人,就此升官为平东校尉。

General meaning: the east Wu sent He Qi to suppress the rebellion of the mountain Yue nationality. He Qi killed six thousand enemies, then recruited soldiers on the spot, and got ten thousand people, so he was promoted to Pingdong school captain.

  时吴、会稽、丹杨多有伏匿,逊陈便宜,乞与募焉。会稽山贼大帅潘临,旧为所在毒害,历年不禽。逊以手下召兵,讨治深险,所向皆服,部曲已有二千馀人。-《三国志·传》

At that time, Wu, Kuaiji, and Danyang were all hiding, inferior to Chen and cheap, begging and raising. Pan Lin, commander in chief of Kuaiji mountain bandits, was poisoned in the past. He has not been a bird for many years. He called his men to deal with the deep dangers. He was obedient to all of them. There were more than 2000 people in his work. -Biography of the Three Kingdoms

  大致意思:有人造反,陆逊去镇压,就地征兵,得兵两千人。

General meaning: there was man-made rebellion. Lu Xun went to suppress it. He recruited soldiers on the spot and got 2000 soldiers.

  比县建昌起为贼乱,转领建昌,加武猛校尉,讨治恶民,旬月尽平,召合遗散,得八百人,将还建业。-《三国志·吴志·传》

Jianchang of Bixian County started as a riot of thieves. It was transferred to Jianchang. It was strengthened by military officers to fight against the evil people. After ten months of peace, it was called together and scattered to get 800 people. It will be built again. -"Records of the Three Kingdoms · records of Wu · biography"

  大致意思:有人反,潘璋去镇压,征兵,得八百人。

Pan Zhang went to suppress and enlist eight hundred soldiers.

  统以山中人尚多壮悍,可以威恩诱也,权令东占且讨之,命敕属城,凡统所求,皆先给后闻。统素爱士,士亦慕焉。得精兵万馀人。

There are many strong people in the mountains, who can be induced by grace. They have the power to command the east to occupy and ask for it. They order the city to be subordinate to them. All the demands of Tong are given first and then heard. To unify Su and Ai Shi, scholars also admire Yan. We need more than ten thousand soldiers.

  大致意思:人反,镇压,征兵,得万人。

General meaning: people against, suppression, conscription, million people.

  会丹杨贼帅费栈受曹公印绶,扇动山越,为作内应,权遣逊讨栈。栈支党多而往兵少,逊乃益施牙幢,分布鼓角,夜潜山谷间,鼓噪而前,应时破散。遂部伍东三郡,强者为兵,羸者补户,得精卒数万人,宿恶荡除,所过肃清,还屯芜湖。-《三国志·吴书·十三》

After receiving the seal of Cao Gong, Shuai feizhan, a thief of Huidan and Yang, fanned the mountains and crossed the mountains. In order to be an internal person, he had the right to send Xun to beg for the inn. There are many stacks and branches, but few soldiers. Xun is yishiya building. It is distributed among the drums. In the valley of the night, when the drums are noisy, they are scattered. Therefore, the three counties in Wudong, where the strong were soldiers and the weak were households, had tens of thousands of elite soldiers, who lived in the evil and wiped out the evil. After the purge, Wuhu was settled. -"Records of the Three Kingdoms · Wushu · 13"

  大致意思:反,陆逊镇压,兵,万人。

General meaning: anti Lushun crackdown, soldiers, ten thousand people.

  后权以为奋威校尉,授兵数千人,使讨山越。因开募召,得精兵万馀人,出屯牛渚,稍迁偏将军。-《三国志·吴书·十五》

Hou Quan thought that Fenwei was a school captain, and he appointed thousands of soldiers to fight against Shanyue. Because of the recruitment, more than ten thousand elite soldiers were sent out of niuzhu and moved to the general. -"Records of the Three Kingdoms · Wushu · the Tenth Five Year Plan"

  大致意思:反,全琮,万人。

General meaning: anti, full Cong, ten thousand people.

  恪以丹杨山险,民多果劲,虽前发兵,徒得外县平民而已,其馀深远,莫能禽尽,屡自求乞为官出之,三年可得甲士四万......岁期,人数皆如本规。恪自领万人,馀分给诸将。-《三国志·吴书·十九》

With the danger of Danyang mountain and the strength of the people, we can only obtain the common people from other counties. The rest is far-reaching. We can't use up all the birds. We often ask for help from the officials. In three years, we can get forty thousand soldiers... At the age of... And the number of people is the same as this rule. Take from yourselves all men, and give the rest to the generals. -"Records of the Three Kingdoms · Wushu · nineteen"

  大致意思:,4万人。

Roughly: 40000.

  根据不完全统计,东吴一共镇压山越族那么多次,一共得兵保守估计二十万以上。东吴一共才有多少兵力啊,而山越族直接给东吴贡献二十多万兵力,这样的好事哪找啊。东吴在三国时期有两大国策,其一就是联蜀抗曹,其二就是去山越征兵。每次征讨山越又不会有太大的伤亡,而且还能极大的补充兵源,要知道山越族都是躲在山里面的武装势力,不用怎么练兵拿来就能用,这种好事可不是天天能碰到的。

According to incomplete statistics, Dongwu suppressed the Shanyue people so many times, and the total number of soldiers was estimated to be more than 200000. There are only so many troops in the eastern Wu, and the Shanyue nationality directly contributed more than 200000 troops to the eastern Wu. How can we find such a good thing. In the Three Kingdoms period, the eastern Wu had two national policies, one was to unite Shu against Cao, the other was to go to the mountains and Vietnam to recruit soldiers. Every time we fight against the mountain, there will not be too many casualties, and it can also greatly supplement the source of troops. We should know that the mountain Yue people are all the armed forces hiding in the mountain, which can be used without much training. This kind of good thing can not be encountered every day.

  孙权:为了大东吴帝国的伟大复兴,求求你(山越族)打我一顿。

Sun Quan: for the great rejuvenation of the great Soochow Empire, please give me a beating.

  山越族:滚!滚!快滚!

Shanyue: get out! Get out! Get out!

  :给他机会,他不中用啊

Give him a chance, he's useless

  原本蜀国蒸蒸日上,南方的蛮夷也不敢乱动。但是自从刘备夷陵之战兵败后,南方的雍闿直接杀了太守,然后径直归顺吴国。当时蜀国在夷陵之战吃了大亏,诸葛亮一时也没空收拾他。没想到这人还蹬鼻子上脸了,他以为蜀国不行了所以直接找孟获一起造反。孟获在南方蛮夷中很有地位,当时的蛮夷都以孟获马首是瞻。诸葛亮一看孟获也要造反,所以干脆就去平定南方吧,正巧现在也腾出手了。

Originally, the kingdom of Shu was booming, and the barbarians in the South did not dare to move. But after Liu Bei's defeat in the battle of Yiling, Yongkai in the South killed the Imperial Guard directly, and then went straight to the state of Wu. At that time, the kingdom of Shu suffered a great loss in the battle of Yiling, and Zhuge Liang had no time to clean him up. I didn't expect that this man was still pushing his nose on his face. He thought that the kingdom of Shu would not work, so he went to find Meng Huo to revolt with him. Menghuo had a very important position among the barbarians in the south. At that time, the barbarians all looked forward to Menghuo's horse. Zhuge Liang wanted to revolt when he saw Meng Huo, so he just went to pacify the south. It happened that he was ready now.

  雍闿只是个小人物,诸葛亮南下直接搞死了他,而他的部队又都投靠孟获了。为了彻底解决南蛮的问题,诸葛亮开始用新办法收拾孟获。

Yong Kai was just a small man. Zhuge Liang killed him directly when he went south, and all his troops joined Meng Huo. In order to solve the problem of Nanman thoroughly, Zhugeliang began to use new methods to clean up Menghuo.

  第一次诸葛亮生擒了孟获,并且让孟获参观军营,笑眯眯的问服不服?

The first time Zhuge Liang captured Meng Huo alive, and let Meng Huo visit the barracks, smilingly asked not to accept?

  孟获:刚才没准备好,一时失误被你抓了。然后诸葛亮就放了他,让他准备。

Meng Huo: I was not ready just now. You caught my mistake. Then Zhuge Liang let him go and let him prepare.

  第二次诸葛亮生擒了孟获,问他服不服?

The second time Zhuge Liang captured Meng Huo alive, he asked whether he would accept it?

  孟获:一时失误。

Meng Huo: a mistake.

  第三次生擒,问服不服。

The third time I was captured alive, I was not satisfied with the question.

  孟获:失误。

Meng Huo: mistakes.

  第四次,第五次,第六次,直到第七次。诸葛亮问服不服。孟获:你是大哥,我服,以后南方不会再造反。

Fourth, fifth, sixth, until seventh. Zhuge Liang was not satisfied. Meng Huo: you are the eldest brother. I will not rebel in the south.

  孟获被收复之后,诸葛亮并没有发展南方,反而是把南方的金银,战马,耕牛全部充公,并且用南方人组建了一支精锐。这就是要确保南方没有造反的势力,每次南方有什么好东西,诸葛亮就笑眯眯的收为国用。一边拉拢孟获和南方上层精英,一方面抽空南方的财务和军用物资,这样南方的威胁就小很多。看到没有?诸葛亮让异族入侵,让南蛮造反,但是孟获不中用啊。

After Meng Huo was recovered, Zhuge Liang did not develop the south. Instead, he confiscated all the gold, silver, horses and cattle in the south, and formed an elite group of southerners. This is to ensure that there is no rebel force in the south. Every time there is something good in the south, Zhuge Liang will use it for his country with a smile. On the one hand, we should attract Meng Huo and the upper elites of the south, on the other hand, we should spare the financial and military materials of the south, so that the threat of the south is much smaller. Do you see? Zhuge Liang let the alien invade and the southern barbarian revolt, but Menghuo is useless.

  建兴三年,亮至南中,所在战捷。闻孟获者,为夷汉所服,募生致之。既得,使观于营陈之间,问曰:‘此军何如?’获对曰:向者不知虚实,故败。今蒙赐观看营陈;若祗如此,即定易胜耳。’亮笑,纵使更战。,而亮犹遣获。获止不去,日:‘公,天威也,南人不复反矣。’遂至滇池。南中平,皆即其渠帅而用之。-《三国志》

Jianxing three years, bright to the south, where the war is agile. It was said that those who obtained Meng were under the service of the Yi and Han Dynasties, and were raised to live there. When he got it, he put his view between the camp and Chen, and asked, "what is this army like?" when he got the answer, he said, "he who is seeking does not know the actual situation, so he is defeated.". Now it is given to watch Yingchen, and if it is so, it will be easy to win. " Smile even more. And Liang was sent. When he was stopped, he would not go away, and he said, "the power of heaven is great, and the southerners will not go back." Then to Dianchi Lake. Nanzhongping, that is to say, is used for its canal commander. -Records of the Three Kingdoms

  曹操、孙权、诸葛亮他们是什么人?他们是从中原诸侯战场剩下来的人,是人精中的人精,要是没有能力分分钟被别人吞并了。异族想去入侵这些人精,骑马的时候脑子被马踢了?这不是送人头是什么?曹操想着练兵,孙权正愁没兵源,诸葛亮眼馋南方的财物,异族入侵这不是等同于送上门的好事吗?曹操、孙权、诸葛亮之所以一直在中原战场角逐是因为中原土地是最肥沃的,要相比于那些异族占领的土地好多了。要是异族占领的土地比他们还好,他们三人分分钟把异族收拾的。

Who are Cao Cao, Sun Quan and Zhuge Liang? They are the leftovers from the battle fields of the Central Plains princes. They are the human spirits among the human spirits. If they are unable to be swallowed by others in minutes. When they want to invade these human spirits, their brains are kicked by horses when they are riding. What's this? Cao Cao wants to train, but Sun Quan is worried about no source of soldiers. Zhuge Liang is greedy for the property in the south. Isn't this a good thing to send them to the door? The reason why Cao Cao, Sun Quan and Zhuge Liang have been competing in the battlefield in the Central Plains is that the land in the Central Plains is the most fertile, which is different from those The land occupied by the tribe is much better. If the alien occupied land is better than them, the three of them will clean up the alien in minutes.

  而且那些士兵都是从中原战场剩下来的精英,这可不是所谓的新兵蛋子,其战斗力绝对只高不弱。再说这些人都是瓜分的土豪,汉朝积攒的国力全被这几个人分了。正所谓破船还有三斤钉,更何况一个因为太强而灭亡的朝代了。怎么说?举一个最简单的例子,曹操、孙权、诸葛亮这三人瓜分了汉朝的亿万遗产,都是千万级别的人物。而周围的异族原本是千万级别的人物,但是被汉朝打成

And those soldiers are all the elites left over from the battlefield in the Central Plains. This is not the so-called recruits. Their combat effectiveness is absolutely high and not weak. Besides, these people are all local tyrants who have divided the national strength accumulated in the Han Dynasty. The so-called broken ship also has three Jin nails, not to mention a dynasty that perished because it was too strong. How to say? Take the simplest example. Cao Cao, Sun Quan and Zhuge Liang have divided up hundreds of millions of Han Dynasty heritages, all of them are tens of millions of people. The people around were thousands of people, but they were beaten up by the Han Dynasty

本文由 看世界 作者:小小 发表,其版权均为 看世界 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 看世界 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。

发表评论