揭秘雍正皇帝暴卒尸体无头之谜:真正死因是啥?-看世界

揭秘雍正皇帝暴卒尸体无头之谜:真正死因是啥?

  不可否认,雍正皇帝确实是中国历史上少数几个铁腕皇帝之一,他在位的时间尽管只有短短十几年,但是他在位期间所采取的一些举措却对中国历史的进程产生了巨大的影响。正因为他过于铁腕,所以四面树敌,尽管他一再防范,但是最后还是死得不明不白,留给世人一具无头尸体,也给后世留下了一个巨大的谜团。这到底是怎么回事呢?

  皇帝

Emperor

  不可否认,确实是中国历史上少数几个铁腕皇帝之一,他在位的时间尽管只有短短十几年,但是他在位期间所采取的一些举措却对中国历史的进程产生了巨大的影响。正因为他过于铁腕,所以四面树敌,尽管他一再防范,但是最后还是死得不明不白,留给世人一具无头尸体,也给后世留下了一个巨大的谜团。这到底是怎么回事呢?

It is undeniable that he was one of the few iron fisted emperors in Chinese history. Although he was only in power for a short period of ten years, some measures he took during his reign had a great impact on the process of Chinese history. Because he was too strong, he made enemies on all sides. Although he kept on guard again and again, he died in the end, leaving the world with a headless body and a huge mystery for later generations. What's going on?

  雍正皇帝是中国历史上少数几个在位期间最短的皇帝之一,也是少数几个在中国历史上最有争议的帝王之一。他的登基称帝,给后世历史学家心中留下了一个巨大的问号;他的突然死亡,给后世人们留下了一个永远难以解开的谜团。雍正皇帝的暴卒并且尸体无头,成为中国历史上一个永远无法破解的疑难案件,后世历史学家们只能靠着合理的推测,去判断雍正皇帝真正的死因。

Emperor Yongzheng is one of the few emperors with the shortest reign period in Chinese history, and also one of the few most controversial emperors in Chinese history. His accession to the throne left a huge question mark in the hearts of future historians; his sudden death left a mystery that will never be solved. Emperor Yongzheng's mob and headless body has become a difficult case in Chinese history that can never be solved. Later historians can only rely on reasonable speculation to determine the real cause of death of Emperor Yongzheng.

  关于雍正皇帝暴卒尸体无头之谜,历史上有几种观点。第一种观点(也是流传最为广泛的观点)认为,雍正皇帝是被他的仇人所杀。众所周知,雍正帝在位之时盛行,一大批文人骚客由于在作品中写错一两个与大有关的字便会惨遭灭门之祸。吕四娘的祖父便是惨遭祸害的文人骚客之一,在这场残忍的吕留良文字狱中,除了吕留良一个年仅14岁的孙女吕四娘因在官府抄捕时外出玩耍而侥幸逃脱之外,家族几乎被。

There are several views on the mystery of the headless corpse of Emperor Yongzheng. The first (and most widespread) view is that Emperor Yongzheng was killed by his enemies. As we all know, when Emperor Yongzheng was in power, a large number of literati and poets would be destroyed because they wrote a wrong word or two in their works. Lu Si Niang's grandfather was one of the literati poets who suffered a lot. In this cruel literary prison, except for Lv Si Niang, a 14-year-old granddaughter of LV Liu Liang, who escaped by chance due to playing outside when she was arrested by the government, the family was almost killed.

  后来,吕四娘为了,四处拜访名师学习武艺,经过长达十几年时间的,她终于学成了一身绝世武功。于是她隐名混入京城,与一男儿结婚,作为自己在京城的藏身之所。夫妻两人结婚后不久,吕四娘便短装外出,待到深夜归来,丈夫见她手中提着一个血淋淋的人头,细问之下才知道这乃是当今圣上的人头,于是丈夫对吕四娘的深为敬佩,便陪同妻子连夜远走他乡。第二天,紫禁城内便传出了雍正皇帝暴卒的消息,待到官吏全城戒严搜捕嫌疑犯之时,吕四娘早已同她丈夫远离了京城。

Later, in order to visit famous teachers and learn martial arts, Lvsi Niang finally learned martial arts for more than ten years. So she went into the capital in secret and married a man as her hiding place in the capital. Shortly after the couple got married, Mrs. LV went out in short clothes. When she came back late at night, her husband saw that she had a bloody head in her hand, and only after careful questioning did he know that it was the head of today's holy man. Therefore, her husband admired her deeply, and accompanied her to go to his hometown overnight. The next day, news of Emperor Yongzheng's thugs came out of the Forbidden City. By the time the city was under martial law to search for the suspects, Lu Si Niang and her husband had been far away from the capital.

  第二种观点与第一种观点类似,但是在吕四娘刺杀雍正的方法上略有不同。这种观点认为,吕四娘来到京城后,通过各种关系,买通了内务府的大,进宫当了一名宫女,凭借着自己漂亮的容貌和过人的才智,吕四娘迅速赢得了雍正皇帝的宠爱。终于,在一次陪雍正皇帝睡觉的夜晚,她趁雍正皇帝不备,用一把短刀割下了雍正皇帝的脑袋,随后远离了紫禁城,不知逃向了何方。

The second view is similar to the first one, but it is slightly different in the way LV siniang assassinated Yong Zheng. This view holds that after Lu Si Niang came to the capital, she bought the house and became a palace maid through various relations. With her beautiful appearance and excellent intelligence, Lu Si Niang quickly won the favor of Emperor Yongzheng. Finally, on a night when she was sleeping with Emperor Yongzheng, she took advantage of Emperor Yongzheng's unpreparedness and cut off Emperor Yongzheng's head with a short knife. Then she left the Forbidden City and did not know where to escape.

  与前两种观点相比,第三种观点更富有传奇色彩,可度也最低。持这种观点的人认为,吕四娘在全家被杀之后,隐名潜入深山拜师学艺,经过十个寒暑的刻苦修炼,终于练成了飞檐走壁的盖世武功,下山时已成为威震南北的女侠了。利用所学的功夫,吕四娘只身潜入皇宫内院,刺杀并且割下了雍正皇帝的首级。

Compared with the former two ideas, the third one is more legendary and has the lowest possibility. People who hold this view think that after her family was killed, Lu Si Niang secretly went to the deep mountain to learn martial arts. After ten years of hard training, she finally became the world-famous martial arts of flying on the eaves and walking on the wall. When she went down the mountain, she had become a female Xia with great influence in the South and the north. Using her Kung Fu, Lu Si Niang sneaks into the imperial palace alone, assassinates and cuts the head of Emperor Yongzheng.

  以上这些观点听起来尽管像一个武侠故事一样动听,但是其可信度究竟如何还有待考证。但无论是第一种观点还是第三种观点,几乎都是建立在吕四娘利用她飞檐走壁的武功基础上的,尽管形不同但实则是一种观点,按清朝惯例,皇宫,皇帝外出时侍从护卫前呼后拥,警戒非常,即便吕四娘武功再高,也不可能在毫发无损并且皇宫内外毫无知觉的情况下顺利取下雍正的人头。第二种观点看起来有一定的可信度,但是实则也有疑点,因为按照大清王朝以往的惯例,晚上侍寝的妃嫔一般都要经过严格的搜身程序,吕四娘在侍寝之时能够刺杀并一举削取雍正之头,可能性很小。

Although these ideas sound like a martial arts story, their credibility is still to be verified. However, both the first and the third viewpoints are almost based on the martial arts of Lu Si Niang. Although they are different in shape, they are actually one viewpoint. According to the Qing Dynasty tradition, the Imperial Palace and the emperor's bodyguards are full of support and vigilance when they go out. That is to say, the martial arts of Lu Si Niang can't be high without damage and there is no awareness inside or outside the palace Take down the head of Yongzheng. The second view seems to have some credibility, but in fact, there are also doubts, because according to the past practice of the Qing Dynasty, the concubines who serve in the bedroom at night generally have to go through strict body searching procedures, and Lvsi Niang can assassinate and cut the head of Yongzheng at one stroke when serving in the bedroom, which is very unlikely.

  既然以上这三种观点都不可靠,那么雍正皇帝究竟是怎么死的呢?史料中对雍正皇帝死因的记载很少,只在《东华录》卷三十二中有寥寥数语:雍正十三年八月二十三日,雍正皇帝在患急症突然去世,至于具体的原因,《东华录》也没有记载。这种情况是可以理解的,由于当时雍正皇帝死之后,统治阶级对其死因进行了严密的封锁,除了参与其中的少数几个权臣之外,外界很难知道雍正皇帝的真正死因,这也是史书上为何对雍正皇帝暴卒后尸体无头很少甚至没有记载的重要原因。

Since the above three views are not reliable, how did Emperor Yongzheng die? There are few records about the cause of his death in the historical materials, but only a few words in Volume 32 of donghualu: on August 23, the 13th year of Yongzheng, Emperor Yongzheng died suddenly in an emergency. As for the specific reason, donghualu has no record. This situation is understandable. Since the ruling class strictly blocked the cause of death after the death of Emperor Yongzheng at that time, it is difficult for the outside world to know the real cause of death of Emperor Yongzheng except for a few powerful ministers who participated in it. This is also an important reason why there is little or no record of the body of Emperor Yongzheng after his violent death in historical books.

  自雍正皇帝暴卒,留给世人一具无头尸体之时起,无论史学家还是民间对于其死因的推测就没有停止过。可以说,雍正皇帝死去了300多年,民间关于他暴卒尸体无头的传说故事,也流传了300多年。要揭开这个千古之谜,还有待打开泰陵地宫,对雍正遗骨进行DNA检验,相信随着技术的不断进步和发展,雍正皇帝的死因很快便会水落石出。

Since Emperor Yongzheng's violent death left the world with a headless body, no matter historians or the people's speculation on the cause of his death has not stopped. It can be said that Emperor Yongzheng has been dead for more than 300 years, and the folklore about the headless corpse of his thug has also spread for more than 300 years. To solve this mystery, we need to open the underground palace of tailing to test the DNA of Yongzheng's remains. We believe that with the continuous progress and development of technology, the cause of death of Emperor Yongzheng will soon come to light.

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

Disclaimer: the above content comes from the Internet, and the copyright belongs to the original author. If you violate your original copyright, please let us know, and we will delete the relevant content as soon as possible.

本文由 看世界 作者:小小 发表,其版权均为 看世界 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 看世界 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。

发表评论