秦昭襄王继位初期秦国的又是并不明显 秦国是如何拉开和诸侯国的实力的-看世界

秦昭襄王继位初期秦国的又是并不明显 秦国是如何拉开和诸侯国的实力的

  秦昭襄王继位初期,秦国的优势并不明显,至少齐国、楚国还是大威胁,赵国也在快速崛起;50多年过去,至秦昭襄王末年,楚国被迫迁都,齐国一蹶不振,对秦国最具威胁的赵国也被打残。

  秦国如何拉开距离的,这是很多读者都比较关心的问题,接下来就和各位读者一起来了解,给大家一个参考。

It is a question that many readers are quite concerned about how Qin state can open its distance. Next, we will learn from you and give you a reference.

  继位初期,秦国的优势并不明显,至少、还是大威胁,也在快速崛起;50多年过去,至秦昭襄王末年,楚国被迫迁都,齐国一蹶不振,对秦国最具威胁的赵国也被打残。

In the early stage of succession, the advantages of Qin state were not obvious, at least, it was a big threat, and it was also rising rapidly. Over 50 years ago, by the end of the reign of King Zhaoxiang of Qin, Chu state was forced to move its capital, Qi state was in a state of depression, and Zhao state, the most threatening to Qin state, was also crippled.

  01:国际环境大变化

01: great changes in the international environment

  秦昭襄王在位期间,国际局势发生了很大的变化,昔日的强国楚国、齐国先后坠落,灵王去世后,赵国也开始了下坡路。

During the reign of King Zhaoxiang of Qin, great changes have taken place in the international situation. The former powers of Chu and Qi successively fell. After the death of King Ling, Zhao also began to decline.

  楚国在时期,国力达到巅峰,秦楚丹阳之战中,秦国也是险胜,付出了很大的代价;彻底吞并后,国力再上一阶,领土辽阔、人口众多、粮草丰盛,傲立群雄。诸侯列国对之,后,楚国损失惨重,之后失去了争霸的雄心,开始依附齐国、秦国,苟且偷生。

In the period of Chu state, its national strength reached its peak. In the battle of Qin, Chu and Danyang, the state of Qin also won the battle, paying a great price. After the annexation, its national strength went up to the next level, with a vast territory, a large population, abundant food and grass, and a group of heroes. After that, Chu lost a lot, then lost the ambition to fight for hegemony, and began to cling to Qi and Qin.

  垂沙之战后,齐国俨然成为了东方诸侯的领头羊,风光无比。齐湣王上位时,飞扬跋扈、刚愎自用,灭掉后,令诸侯眼红,在的撮合下,五国伐齐,齐国差点儿亡国。之后虽然赶跑了燕军,但国力损失巨大,之后的两代齐王基本不再参与列国事宜。

After the war of chuisha, the state of Qi seemed to be the leader of the eastern princes, with unparalleled scenery. When King min of Qi was in the upper position, he was domineering and headstrong. When he was killed, the princes were very jealous. With the help of, the five kingdoms conquered Qi, and Qi almost died. After that, although Yan army was driven away, the national strength lost a lot, and the later two generations of king Qi no longer participated in the affairs of other countries.

  赵武灵王胡服骑射改革,赵国军事力量大增,大有秦国劲敌的趋势,遗憾的是,赵武灵王被困死沙丘后,赵国在公子成、李兑领导下,放弃了先前的战略,走上了回头路。整个期间,也只能做到勉强自保。后,赵国精锐基本被歼灭,之后苟延残喘。

Zhao Wuling King Hu Fu's horse riding and shooting reform greatly increased the military power of Zhao state, which had the trend of the strong enemies of Qin state. Unfortunately, after Zhao Wuling king was trapped in the sand dunes, Zhao state, under the leadership of Gongzi Cheng and Li Dui, abandoned the previous strategy and embarked on a return path. During the whole period, we can only barely protect ourselves. After that, the elite of Zhao state was basically annihilated, and then survived.

  02:秦国内部励精图治、人才济济

02: the state of Qin has made great efforts to rule the country and is rich in talents

  当楚、齐、赵衰落时,秦国继续大踏步前进,主要原因如下:

When Chu, Qi and Zhao declined, the state of Qin continued to make great strides. The main reasons were as follows:

  首先,秦国变法彻底,秦国在既定道路上前进,没有瞎折腾。变法非常彻底,经过孝公时代近二十年的执行,秦国上下已经形成了依法治国的观念;秦惠文王车裂商鞅、打击老贵族后,继续坚定新法不动摇;秦昭襄王继位后,法统治国的观念已经深入人心,不可动摇了。

First of all, the reform of the state of Qin is thorough, and the state of Qin is advancing on the established road without any confusion. The reform is very thorough. After nearly 20 years of implementation in the era of filial piety, the concept of governing the country by law has been formed in the Qin state. After King Huiwen of Qin cracked Shang Yang and attacked the old nobles, he continued to firmly adhere to the new law. After King Zhaoxiang of Qin succeeded, the concept of governing the country by law has been deeply rooted in the people's hearts and unshakable.

  其次,宣太后主政期间,重用了一大批以魏冉为首的贤才。宣太后虽为一介女流,但胸怀远大、志向高远,举贤不避亲,用了以魏冉为首的一大批贤臣;魏冉虽是,但能力出众,在战略规划、人才举用、外交军事方面,同时代人物罕有匹敌。

Secondly, during the reign of empress xuantai, a large number of talents led by Wei Ran were put into use. Although the Empress Dowager Xuan was a woman, she had a great ambition and a great deal of wise officials headed by Wei Ran. Although Wei Ran was a woman, she had outstanding abilities, and was rarely matched in strategic planning, talent selection, diplomacy and military affairs.

  再次,秦国出了一名超级悍将白起。据统计,整个战国时期,战争伤亡大约有200万左右,仅白起一人,率领斩敌了100多万,斩敌24万,长平之战斩敌45万,楚国损失精锐30万左右……十分恐怖。顺便说一句,白起是魏冉一手提拔起来的。

Once again, Qin has a super fierce general in vain. According to statistics, in the whole Warring States period, there were about 2 million casualties in the war, only one person in vain, led to the beheading of more than 1 million enemies, 240000 enemies, 450000 enemies in the battle of Changping, and the loss of the Chu state was about 300000 It's terrible. By the way, Bai Qi was promoted by Wei Ran.

  最后,秦昭襄王任用范雎,及时纠正了不当国策。秦昭襄王主政后,在范雎的建议下,及时停止了一些没有意义的战争,,步步蚕食;长平之战后,东方六国基本上只能被动挨打了。(合纵,也只是把秦国赶进了,六国诸侯实力并没有增长多少。)

Finally, King Zhaoxiang of Qin appointed fan Ju and corrected the improper national policy in time. After King Zhaoxiang of Qin took charge of the government, he stopped some meaningless wars in time and nibbled at them step by step under the advice of fan Ju. After the war of Changping, the six Eastern countries could only be beaten passively. (he Zong only drove the state of Qin into the country, but the strength of the princes of the six countries did not increase much. )

  综上所述,楚国、齐国、赵国的先后坠落,秦国继续快速前进,此消彼长,秦国和其他诸侯差距拉开了很多。

To sum up, with the fall of Chu, Qi and Zhao, Qin continued to move forward rapidly, and the gap between Qin and other vassals was widened.

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

Disclaimer: the above content comes from the Internet, and the copyright belongs to the original author. If you violate your original copyright, please let us know, and we will delete the relevant content as soon as possible.

本文由 看世界 作者:小小 发表,其版权均为 看世界 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 看世界 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。

发表评论