盘点历史上四个“红颜祸水”,个个的人生都是传奇-看世界

盘点历史上四个“红颜祸水”,个个的人生都是传奇

  第一位是周朝的褒姒,烽火戏诸侯的故事或许大家都听说过,周幽王为了博得美人褒姒一笑,不惜以国家的命运开玩笑,首先先简单的介绍一下褒姒的身世,前779年,周幽王攻打褒国,褒国兵败,献出褒姒乞降。

  她们就是后人所说的红颜祸水,不仅祸国殃民,而且还将天下搞的大乱,那么历史上最败家的四个女人都有谁呢?让我们一起来看一看:

They are what posterity called "the beauty and the flood". They not only bring disaster to the country and the people, but also cause chaos in the world. Who are the four most disadvantaged women in history? Let's have a look:

  第一位是周朝的褒姒,烽火戏诸侯的故事或许大家都听说过,周幽王为了博得美人褒姒一笑,不惜以国家的命运开玩笑,首先先简单的介绍一下褒姒的身世,前779年,周幽王攻打,褒国兵败,献出褒姒乞降。

The first one is Baosi of Zhou Dynasty. You may have heard about the story of the war dramas of the princes. In order to win the praise and smile of the beauty, King Youwang of Zhou made fun of the fate of the country. First, he briefly introduced the life experience of Baosi. In 779, King Youwang of Zhou attacked, praised the defeat of the country, and offered praise and begged for surrender.

  周幽王对褒姒非常宠爱,后来周幽王为了博得美人褒姒的欢心,竟然废掉了王后和太子,改立褒姒为后,姬伯服为太子。没想到这一举动却惹怒了王后的父亲申侯,申侯联合杀掉了周幽王,而褒姒也被抢去了,西周就因为一个女人被灭了。

King Youwang of Zhou loved Bao si very much. Later, in order to win the favor of beauty Bao Si, King Youwang of Zhou abandoned the queen and the prince, and changed Bao Si to empress Ji Bofu. Unexpectedly, this move angered Shen Hou, the Queen's father. Shen Hou united to kill Zhou Youwang, and Bao Si was also robbed. In the Western Zhou Dynasty, a woman was killed.

  第二位是的妲己,妲己和褒姒是一路货色,都以祸国乱民而被后人所知晓,对于妲己来说,她是非常幸运的,对其言听计从,妲己是帝辛征伐有部落时带回的战利品,因妲己骨肉婷匀,眉宇清秀,深得帝辛欢心,从此纵情于之中,后,将妲己杀死,妲己去世时间约公元前1046年。而商朝也从此灭亡。

The second one is Daji. Daji and Baosi are all the same. They are all known by later generations for their misfortune to the country and the people. For Daji, she is very lucky to hear from them. Daji is the booty brought back by Emperor Xin when he was fighting for a tribe. Because of his smooth bones and flesh, he is very beautiful, and he is very pleased with him. He indulges in it and kills Daji. When he died, he died About 1046 BC. And the Shang Dynasty also perished.

  第三位是杨贵妃,杨贵妃本来是唐玄宗的儿媳妇,但是唐玄宗一直没见过,有一段时间唐玄宗天天,于是身边的就出了个馊主意,说很漂亮,而且能歌善舞,于是唐玄宗便召杨玉环入宫陪伴,没想到唐玄宗一见到杨玉环就喜欢上了,也顾不得什么体面了

The third one is Yang Guifei. Yang Guifei was the daughter-in-law of Tang Xuanzong, but Tang Xuanzong never met her. For a while, Tang Xuanzong had a bad idea every day, saying that she was beautiful and good at singing and dancing. So Tang Xuanzong called Yang Yuhuan into the palace to accompany her. Unexpectedly, Tang Xuanzong loved Yang Yuhuan as soon as he saw her, and he could not care about her decency

  于是就将自己的儿媳抢了过来,这也是唐玄宗堕落的开始,自从杨玉环入宫之后,唐玄宗便逐渐不理朝政,天天忙着和杨玉环嬉戏玩乐,不仅将国事荒废了,而且还重用了这种奸佞小人,一时之间,朝廷上乌烟瘴气,惹得满朝文武大臣和百姓们怨声载道。后来借机造反,唐王朝百年不见战乱,结果被打的丢盔弃甲,唐玄宗只好带着人仓促逃跑,在马嵬坡杨贵妃被杀,而唐王朝也因为一个女人由盛转衰。

So he robbed his daughter-in-law, which was also the beginning of Tang Xuanzong's degeneration. Since Yang Yuhuan entered the palace, Tang Xuanzong gradually ignored the imperial government and was busy playing with Yang Yuhuan every day. He not only abandoned the state affairs, but also made use of this kind of crafty villain. For a while, the imperial court was full of smoke and smoke, which made the civil and military ministers and the people complain. Later, he took the opportunity to revolt. In the Tang Dynasty, there was no war for a hundred years. As a result, he was beaten and left behind. Emperor Xuanzong had to run away with others and was killed in maweipo, Yang Guifei. In the Tang Dynasty, a woman turned from prosperity to decline.

  第四位是,是中国历史上最牛的女强人之一,其政治手腕非常硬,当年发动,剿除了以肃顺为首的,成为了清王朝权力的实际操纵者,慈禧在位四十八年,虽然失去了很多,但是也得到了很多,她为了修,不惜挪用北洋海军的军费,致使大清海军一败涂地,后来又因为一时气愤向世界宣战,被列强打的跪地求饶。慈禧彻底将中国拖入了无尽的黑暗之中,慈禧死后,大清没几年就灭亡了。

The fourth is that she is one of the most powerful women in Chinese history. Her political skill is very hard. In that year, she launched a campaign to wipe out those who were led by SUSHUN and became the actual manipulators of the power of the Qing Dynasty. During her forty-eight years in office, Cixi lost a lot, but also got a lot. In order to repair, she did not hesitate to misappropriate the military expenditure of the Northern Navy, which led to the failure of the Qing Navy Because he was angry and declared war on the world, he was beaten to his knees by the powers to beg for mercy. Cixi completely dragged China into the endless darkness. After Cixi's death, the Qing Dynasty died within a few years.

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

Disclaimer: the above content comes from the Internet, and the copyright belongs to the original author. If you violate your original copyright, please let us know, and we will delete the relevant content as soon as possible.

本文由 看世界 作者:小小 发表,其版权均为 看世界 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 看世界 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。

发表评论