唐朝宰相到了晚上是不允许加班的 为什么会出现这种情况呢-看世界

唐朝宰相到了晚上是不允许加班的 为什么会出现这种情况呢

  说到唐朝的宰相其实大家也知道的真的是舒服啊,毕竟是盛世,其实这也看不出舒服不舒服,话说啊在唐朝官员是不用加班的,说的就是宰相,宰相到了晚上不允许加班的,哈哈,这个就显得十分有趣了,那么具体情况是啥样的呢?下面我们一起来分析看看!

  今天小编就给大家带来宰相的文章,希望能对大家有所帮助。

Today Xiaobian will bring you the prime minister's article, hoping to help you.

  说到唐朝的宰相其实大家也知道的真的是舒服啊,毕竟是盛世,其实这也看不出舒服不舒服,话说啊在唐朝官员是不用加班的,说的就是宰相,宰相到了晚上不允许加班的,哈哈,这个就显得十分有趣了,那么具体情况是啥样的呢?下面我们一起来分析看看!

When it comes to the Prime Minister of the Tang Dynasty, we all know that he is really comfortable. After all, he is prosperous. In fact, it can't be seen that he is uncomfortable. In the Tang Dynasty, officials don't need to work overtime. That's the prime minister. He is not allowed to work overtime in the evening. Haha, it's very interesting. What's the specific situation? Let's analyze it together!

  仇士良是唐朝一个大宦官,玩弄朝政20年,先后诛杀了4名宰相,权倾一时。公元840年,仇士良拥立,随后在公元841年唆使武宗诛杀2个观察使,这个消息被当时的宰相获悉,他马上展开营救。

Qiu Shiliang was a great Eunuch in the Tang Dynasty. He played with the government for 20 years and killed four prime ministers one after another. In 840 A.D., Qiu Shiliang established himself. Later, in 841 A.D., he instigated Wuzong to kill two observation envoys. This news was learned by the prime minister at that time, and he immediately launched the rescue.

  当时,李德裕正好休假在家,知道消息后连夜赶写奏状草稿,第二天早上到政事堂等待其他3位宰相退朝,接着一起交换意见,取得共识后李德裕将昨晚写的草稿稍加修改并誊写清楚,他们逐一具名,派人送给武宗,请求召见。

At that time, Li Deyu happened to be at home on vacation. After knowing the news, he hurried to write a draft of the performance. The next morning, he went to the political affairs hall to wait for the other three prime ministers to leave the court. Then he exchanged views together. After reaching consensus, Li Deyu slightly revised and transcribed the draft written last night. They named one by one and sent someone to Wuzong for summoning.

  据史料记载,武宗刚毅果断、喜怒不形于色。尽管他不满仇士良擅权,但当时仇党势大,急切不能剪除,而且自己刚刚继位,诸事未定,只能暂时屈从仇士良。所以在李德裕等人的奏状呈上来后,武宗未作反应,直到午时,李德裕4人加上枢密使再次联名上第二道奏状,强烈要求召见,甚至声称“德裕等至深夜不敢离中书”。

According to historical records, Wuzong is resolute and resolute, and his happiness and anger are not shaped in color. Although he was dissatisfied with Qiu Shiliang's authority, he was in a strong position at that time and could not be cut off urgently. He had just succeeded to the throne and had to submit to Qiu Shiliang for a while. Therefore, after Li Deyu and other people's performance was presented, Wu Zong did not respond until noon, when Li Deyu and his emissary joined hands again for the second performance, they strongly demanded to be summoned, and even claimed that "Deyu did not dare to leave Zhongshu until midnight".

  最后,申时(大概下午3-5点)的时候,武宗终于在延英殿召见了李德裕等人,经过一番劝说,武宗收回成命。

Finally, at Shenshi (about 3-5 p.m.), Wuzong finally summoned Li Deyu and others in Yanying hall. After some persuasion, Wuzong took back his life.

  这个历史片段里面有一些非常值得玩味的信息:

There are some very interesting information in this historical clip:

  第一,按照唐朝规定,官员上朝都需要提前报备,以便安排朝班的次序,所以休假期间的官员不能贸然参加朝会,要不然李德裕尽可以在朝会上或者散朝后,立即邀约其他宰相缠住武宗处理这起事件;

First, according to the regulations of the Tang Dynasty, officials should report to the court in advance to arrange the order of the court, so officials on vacation should not rush to attend the court meeting, otherwise Li Deyu could invite other prime ministers to entangle Wuzong in the court meeting or after the separation of the court to deal with the incident;

  第二,皇宫一般都会在申时关门,到点还有官员没离开的,皇宫卫士会进行驱离,这也是保证皇宫安全的重要步骤。换句话说,京官晚上不允许加班。也许正是因为如此,在李德裕等人表明“至深夜不敢离中书”后,武宗才做出了让步,同意召见。

Second, the imperial palace will generally close at the time of application. If there are still officials left at the time of arrival, the royal guards will drive them away, which is also an important step to ensure the safety of the imperial palace. In other words, Beijing officials are not allowed to work overtime at night. Perhaps because of this, after Li Deyu and others showed that they dare not leave Zhongshu in the middle of the night, Wu Zong made a concession and agreed to summon.

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

Disclaimer: the above content comes from the Internet, and the copyright belongs to the original author. If you violate your original copyright, please let us know, and we will delete the relevant content as soon as possible.

本文由 看世界 作者:小小 发表,其版权均为 看世界 所有,文章内容系作者个人观点,不代表 看世界 对观点赞同或支持。如需转载,请注明文章来源。

发表评论